
We are searching data for your request:
Upon completion, a link will appear to access the found materials.
SMS Moltke
SMS Moltke era el nombre de la clase Moltke de cruceros de batalla, el segundo general de cruceros de batalla construido para la armada alemana. Ella fue una mejora distintiva en el ya impresionante von der Tann, portando diez cañones y una armadura razonablemente pesada pero aún capaz de alcanzar altas velocidades. Fue comisionada para las pruebas el 30 de septiembre de 1911 y alcanzó una velocidad máxima de 28,4 kts en la milla medida, donde sus motores producían 85,780 shp.
los Molkte sirvió como buque insignia del almirante Hipper hasta junio de 1914, cuando transfirió su bandera a la Seydlitz. Los planes para enviarla al Lejano Oriente o al Mediterráneo fracasaron, y ella estaba con la Gran Flota al comienzo de la Primera Guerra Mundial. Participó en la incursión de Gorleston de noviembre de 1914 y en el ataque a Hartlepool el 16 de diciembre. Allí fue alcanzada por un proyectil de 6 pulgadas de los cañones costeros. Participó en la batalla de Dogger Bank (24 de enero de 1915), donde fue atacada brevemente por el HMS León y HMS Princesa real pero sin ser alcanzado por ninguno de los barcos.
En agosto de 1915 formó parte del escuadrón alemán enviado al Báltico para apoyar un ataque en el Golfo de Riga. El 19 de agosto fue torpedeada por E 1, uno de los dos submarinos británicos que operaban entonces en el Báltico. El torpedo la golpeó en la sala de torpedos de proa, matando a ocho y dejando entrar 435 toneladas de agua en el barco, pero aún así pudo hacer 15kt por sus propios medios.
En la batalla de Jutlandia formó parte del I AG (el 1er Grupo de Reconocimiento). En la primera fase de la batalla golpeó HMS Tigre trece veces, mientras recibe cuatro golpes ella misma (desde el Tigre y el Nueva Zelanda). El primer impacto derribó uno de los cañones de 15 cm y causó la mayoría de los 16 muertos y 20 heridos que sufrió durante la batalla. Justo después de las 9:00 p. M., El almirante Hipper transfirió su bandera al Moltke después de pasar algunas horas en un destructor. Un intento anterior de transferir a la Moltke había fallado porque estaba bajo un fuego demasiado fuerte como para arriesgarse a detenerse.
Durante 1917 el Moltke participó en el exitoso ataque a las islas bálticas (octubre), actuando como buque insignia del vicealmirante Ehrhard Schmidt. También estuvo presente en la segunda batalla de Heligoland Bight (17 de noviembre de 1917), pero no entró en acción.
El daño más grave sufrido por Moltke fue accidental. El 23 y 24 de abril de 1918, la Flota de Alta Mar hizo su última salida a gran escala de la guerra, un intento de atacar a los convoyes británicos escandinavos. Temprano en la mañana del 24 de abril, la hélice interior de estribor voló. Liberada del peso de la hélice y de la resistencia al agua que proporcionaba, la turbina acelera de forma desastrosa. La rueda del engranaje de giro del motor se desintegró y los fragmentos de ella causaron más daños. Lo más grave fue que se rompió la tubería de salida del condensador auxiliar, lo que permitió el ingreso de 2000 toneladas de agua de mar al barco, inundando la sala de máquinas central y el tablero de distribución. Las calderas estaban contaminadas con agua salada y hubo que parar los motores. Hubo que enviar buzos para cerrar las válvulas exteriores. los Moltke luego fue llevada a remolque, mientras se reparaban sus motores.
A las 5.10 pm del día siguiente, sus motores volvieron a funcionar y pudo abrirse paso con sus propias fuerzas. A las 7.37 fue torpedeada por el submarino británico. E 42. 1.761 toneladas de agua se inundaron y su velocidad se redujo a 4kts. Fue remolcada a un lugar seguro por remolcadores, pero estuvo fuera de acción hasta el 9 de septiembre. los Moltke fue uno de los barcos hundidos en Scapa Flow el 19 de junio de 1919.
Desplazamiento (cargado) | 25,300t |
Velocidad máxima | 25,5 nudos |
Distancia | 4.120 millas náuticas a 14kts |
Armadura - cubierta | 3.2in-1in |
- cinturón | 10.7in-4in |
- mamparos | 8in-4in |
- batería | 8 pulgadas-6 pulgadas |
- barbettes | 9 pulg-1,2 pulg |
- torretas | 9 pulg-2,4 pulg |
- torre de mando | 14 pulg-3,2 pulg |
Largo | 611 pies 11 pulgadas |
Armamento | Diez cañones SKL / 50 de 280 mm (11,1 pulgadas) |
Complemento de tripulación | 1053 normal |
Lanzado | Julio abril 1910 |
Terminado | 31 de marzo de 1912 |
Hundido | 21 de junio de 1919 |
Capitanes | |
1911-1913 | Kapitän zur Véase Ritter von Mann Edler von Tiechler |
1913-1916 | Kapitän zur Véase Magnus von Levetzow |
1916 | Kapitän zur Véase von Karpf |
1916-1918 | Kapitän zue See Gygas |
1918 | Korvettankapitän Hans Humann |
Internación | Kapitänleutnant Crelinger |
Libros sobre la Primera Guerra Mundial | Índice de materias: Primera Guerra Mundial
Historia de SMS Karlsruhe
SMS Karlsruhe y sus tres naves hermanas y SMS ndash Emden, K & oumlnigsberg y N & uumlrnberg & ndash fueron grandes mejoras en sus predecesores. El carbón se transportaba en búnkeres laterales longitudinales, lo que agregaba protección adicional contra ataques a las áreas internas del barco. El petróleo se almacenaba en tanques dentro del doble fondo de los barcos.
Karlsruhe fue comisionada en la Flota de Alta Mar en noviembre de 1916. Ella sirvió en el II Grupo Scouting junto con SMS K & oumlnigsberg y N & uumlrnberg. Los barcos patrullaban Heligoland Bight en el Mar del Norte, protegiendo a los dragaminas contra las fuerzas ligeras británicas.
Entre septiembre y octubre de 1917 SMS Karlsruhe participó en la Operación Albion, planeada para eliminar las fuerzas navales rusas que controlaban el Golfo de Riga en el Mar Báltico.
Durante la operación SMS Karlsruhe Fue uno de los cinco cruceros del II Grupo de Exploración comandado por Kontreadmiral (Contralmirante) von Reuter, quien más tarde daría la orden de hundir la Flota Alemana en Scapa Flow.
Lideró el transporte de tropas alemanas durante la operación, incluida una brigada de bicicletas. Durante el resto de la Operación Albion, el crucero actuó como explorador y protector del IV Escuadrón de Batalla mientras sus acorazados destruían las baterías costeras rusas.
SMS Karlsruhe emprendió una salida para proteger los SMS de los cruceros ligeros Bremse y Arcona en abril de 1918 cuando colocaron minas ofensivas frente a la costa noruega antes de una operación para interceptar convoyes aliados. Esta
La operación fue cancelada cuando el crucero de batalla Moltke perdió una hélice.
Ella protegió la costa de Flandes en octubre de 1918 cuando los alemanes evacuaron las bases de submarinos y destructores en Zeebrugge y Brujas.
El barco fue el único de la clase que los alemanes lograron hundirse en Scapa Flow como SMS. N & uumlrnberg y Emden ambos fueron varados por los británicos.
El naufragio se vendió en 1962 y se rompió parcialmente bajo el agua entre 1963 y 1965.
- Nacionalidad: Alemana
- Botado: 31 de enero de 1916
- Asignado: 15 de noviembre de 1916
- Constructor: Kaiserliche Werft, Kiel (Astillero imperial, Kiel)
- No de construcción: 41
- Tipo: crucero ligero
- Subtipo / clase: Clase K & oumlnigsberg
- Desplazamiento (estándar): 5440 toneladas
- Desplazamiento (carga completa): 7.125 toneladas
- Longitud total: 112m *
- Haz: 12 m
- Calado: 6.32-5.96m
- Complemento: 475
- Material: acero
- Causa perdida: hundido
- Fecha de pérdida: 21 de junio de 1919.1550 hrs.
- Víctimas: 0
- Propulsión: Diez calderas de tipo marino de dos extremos de combustión de carbón y dos de aceite. Dos conjuntos de turbinas de tipo marino (turbinas de alta presión accionadas por transmisión por engranajes). Dos hélices
- Combustible: 1340 toneladas de carbón, 500 toneladas de petróleo
- Potencia: 55,700 shp ** máximo
- Velocidad: 27,7 nudos máximo
- Armadura: varía de 20 a 60 mm (según la posición), torre de control de 100 mm (en los lados)
- Armamento: cañones de 8 x 15 cm, 2 cañones de 8,8 cm, 2 tubos de torpedo montados en cubierta de 50 cm, 2 tubos de torpedo sumergidos laterales de 50 cm, 200 minas montadas en cubierta
* Medidas tomadas de los planos del barco.
** shp - caballos de fuerza del eje
NB: Los caballos de fuerza generalmente se dan en máximo y diseño. El primero indica el rendimiento máximo de un barco individual en condiciones de prueba y el segundo el resultado de diseño (generalmente común a todos los barcos de la clase).
Historia
Diseño y construcción
Comparado con el anterior Von der Tann , hubo algunas características de diseño nuevas y modernas. Se aumentaron el armamento, la armadura y la velocidad, lo que también aumentó el desplazamiento. La artillería principal se instaló en 5 torres gemelas: una torre en la cubierta delantera, dos torres en la popa y dos torres escalonadas en el costado. En el caso de las dos torres de cuatro alturas, se utilizó una torre elevada por primera vez en la construcción de buques de guerra alemanes. H. la torre delantera elevada podría sobrepasar la torre trasera. El número de calderas se ha incrementado de 6 a 24. La presión de vapor máxima era de 16 a 18 atmósferas. Las mejoras constructivas en esta área no volvieron a aparecer hasta la década de 1920, por lo que los aumentos en el rendimiento solo podrían lograrse aumentando el número.
Los dos barcos fueron construidos por Blohm & amp Voss en Hamburgo de 1909 a 1911.
SMS Moltke
los Moltke Fue puesto en servicio el 30 de septiembre de 1911 y luego perteneció al I. Grupo de Reconocimiento.
Primera Guerra Mundial
El 24 de enero de 1915 participó en la batalla del Dogger Bank. El 19 de agosto de 1915, el Moltke fue torpedeado por el submarino británico E 1 en el Mar Báltico.
Después de la restauración, el Moltke participó en la batalla naval del Skagerrak el 31 de mayo de 1916 como el cuarto barco del primer grupo de reconocimiento al mando del vicealmirante Franz von Hipper.
El 23 de abril de 1918, el Moltke fue gravemente dañado al intentar atacar un convoy británico en el Mar del Norte cerca de Noruega. Ella tuvo que ser arrastrada de regreso del Oldenburg a Wilhelmshaven. En el camino de regreso, el Moltke fue torpedeado por el submarino británico E 42 , pero llegó al puerto con 2.100 t de agua en el barco. los Moltke fue en el astillero hasta agosto.
Paradero
Después de la guerra fue internada en Scapa Flow y hundida con el resto de la flota oceánica el 21 de junio de 1919, cuando resultó que las potencias vencedoras no entregarían los barcos confiscados. El naufragio se levantó en 1927 y se desechó en Rosyth en 1929.
SMS Goeben
los Goeben fue lanzado el 28 de marzo de 1911 y fue asignado a la División del Mediterráneo al mando de Wilhelm Souchon en 1912.
Primera Guerra Mundial
El 28 de octubre de 1914 Souchon llevó a su escuadrón al Mar Negro y al día siguiente bombardeó el puerto de Sebastopol y luego el puerto de Odessa, con la mina rusa. barrendero Prut siendo hundido. Entonces Rusia declaró la guerra a Turquía el 2 de noviembre de 1914. En los siguientes cuatro años, el Goeben operó principalmente en el Mar Negro contra la flota rusa y sus puertos. A partir de agosto de 1914, el crucero condujo bajo la bandera otomana y fue nombrado Yavuz Sultan Selim (más tarde Yavuz para pequeño ).
El 20 de enero de 1918, Goeben emprendió una salida con la flota otomana de los Dardanelos y se encontró con unidades británicas cerca de la isla de Imbros. los M28 y Raglán los monitores se hundieron, pero la flotilla otomana quedó atrapada en un campo minado. los Goeben fue capaz de regresar a los Dardanelos a pesar de tres impactos de minas y encallar allí. Allí sobrevivió a varios intentos ingleses de bombardearla y fue llevada a Constantinopla el 26 de enero de 1918.
Paradero
Debido a los daños de la guerra, el barco permaneció inoperativo e inútil en el puerto hasta 1926, pero fue tomado por la Armada turca. Luego fue completamente reformado por el astillero Penhoet de St. Nazaire hasta 1930 en Estambul. Después de eso fue poner de nuevo en servicio como Yawuz Selim . En 1936 el nombre se redujo a Yavuz y desde 1948 el primero Goeben fue Solo se utiliza como barco estacionario como barco tradicional.
El barco se anunció para la venta en 1963, se vendió en 1971, finalmente se desmanteló el 7 de junio de 1973 y se desguazó en febrero de 1976.
Diseño [editar | editar fuente]
Características generales [editar | editar fuente]
los Moltke-Los barcos de clase tenían 186,6 metros (612 y # 160 pies) de largo, 29,4 y # 160 m (96 y # 160 pies) de ancho, y tenían un calado de 9,19 y # 160 m (30,2 y # 160 pies) completamente cargados. Los barcos desplazaron normalmente 22,616 & # 160 toneladas y 25,300 & # 160 toneladas completamente cargados. & # 912 & # 93 El Moltke-Los barcos de clase tenían 15 compartimentos estancos y un doble fondo que recorría el 78% de la quilla de los barcos. Se consideraba que se manejaban bien, con movimientos suaves incluso en mares agitados. Sin embargo, fueron lentos para responder al timón y no fueron particularmente maniobrables. Los barcos perdieron hasta un 60% de velocidad y escoraron 9 grados y # 160 con el timón completo. & # 91lower-alpha 4 & # 93 Los barcos tenían una tripulación estándar de 43 oficiales y 1010 hombres. Tiempo Moltke sirvió como el buque insignia del I Scouting Squadron, estaba tripulada por 13 oficiales adicionales y 62 hombres. Mientras servía como el segundo buque insignia de mando, el barco llevaba 3 oficiales y 25 hombres adicionales al complemento estándar. & # 918 & # 93
Propulsión [editar | editar fuente]
Moltke y Goeben fueron accionados por turbinas Parsons de cuatro ejes en dos juegos y 24 calderas Schulz-Thornycroft de carbón, divididas en cuatro salas de calderas. & # 911 & # 93 Las calderas estaban compuestas por un tambor de vapor y tres tambores de agua cada una, & # 912 & # 93 y producían vapor a 16 atmósferas estándar (240 & # 160 psi). Después de 1916, las calderas se complementaron con aceite de alquitrán. & # 91lower-alpha 5 & # 93 Las turbinas Parsons se dividieron en pares de alta y baja presión. & # 912 & # 93 Las turbinas de baja presión eran el par interior, y se colocaron en la sala de máquinas de popa. Las turbinas de alta presión estaban a ambos lados del par de baja presión y estaban ubicadas en las salas del ala delantera. Las turbinas accionaban cuatro hélices de 3,74 y 160 m (12,3 y 160 pies) de diámetro. & # 919 & # 93
Las centrales eléctricas de los barcos entregaron una potencia nominal de 52.000 y 160 CV (39 y 160 MW) y una velocidad máxima de 25,5 nudos (47,2 y 160 km / h). Sin embargo, en los ensayos Moltke alcanzó 85,782 & # 160shp (63,968 & # 160MW) y una velocidad máxima de 28.4 nudos Goeben La central eléctrica producía solo una potencia y una velocidad máxima ligeramente inferiores. & # 916 & # 93 A 14 nudos (26 & # 160 km / h), los barcos tenían un alcance de 4,120 millas náuticas (7,630 & # 160 km). & # 912 & # 93 El Moltke-Los barcos de clase estaban equipados con 6 turbogeneradores que entregaban 1.200 & # 160kW (1,600 & # 160hp) de potencia a 225 & # 160 voltios. & # 912 & # 93 Los barcos fueron diseñados para transportar 1,000 & # 160 toneladas de carbón, aunque en la práctica podían almacenar hasta 3,100 & # 160 toneladas. El consumo de combustible en la prueba forzada de seis horas fue de 0.667 & # 160 kilogramos por caballo de fuerza / hora a 76,795 & # 160 shp (57,266 & # 160MW), y .712 & # 160 kg por hp / hr a 71,275 & # 160 shp (53,150 & # 160MW) para ambos barcos. & # 919 & # 93
Armamento [editar | editar fuente]
Moltke & # 39 s torreta de cañón delantera
El armamento principal era diez cañones SK L / 50 & # 91lower-alpha 6 & # 93 de 28 & # 160 cm (11 & # 160in) en cinco torretas gemelas. Los cañones se colocaron en soportes de torreta Drh.L C / 1908, estos soportes permitían una elevación máxima de 13,5 y 160 grados. & # 911 & # 93 Esta elevación fue 7.5 & # 160 grados menos que en la anterior Von der Tann, y, como consecuencia, el rango fue ligeramente más corto, a 18,100 & # 160 m (19,800 & # 160yd), que los 18,900 & # 160 m (20,700 & # 160yd) de Von der Tann Armas de fuego. En 1916, durante un reacondicionamiento, la elevación se incrementó a 16 grados, para un rango aumentado de 19,100 & # 160 m (20,900 & # 160yd). & # 916 & # 93 Una torreta, Anton, estaba ubicado a proa, dos a popa (Dora torreta sobrecogiéndose Emil), y dos, Bruno y Cäsar, eran torretas de alas montadas en escalón. Las armas dispararon proyectiles perforantes y semiperforantes, que pesaban entre 302 y 160 kg (670 y 160 libras). Los cañones podían disparar a una velocidad de 3 rondas por minuto y tenían una velocidad de salida de 895 & # 160 m / s (2,940 & # 160 pies / s). Un total de 810 de estos proyectiles se almacenaron a bordo del barco. & # 911 & # 93
El armamento secundario de los barcos consistía en doce cañones SK L / 45 de 15 & # 160cm (5.9 & # 160in), montados en los soportes MPL C / 06 como en Von der Tann. Las armas tenían un total de 1800 proyectiles, a 150 por arma. Los cañones de 15 & # 160 cm tenían un alcance de 13,500 & # 160 m (14,800 & # 160yd) en la construcción, aunque esto se extendió más tarde a 18,800 & # 160 m (18,373 & # 160yd). & # 911 & # 93 Inicialmente, doce cañones SK L / 45 de 8.8 & # 160cm (3.5 & # 160in) también fueron equipados para defender los barcos contra torpederos y destructores, pero estos fueron retirados más tarde, con los cañones en la superestructura de popa reemplazados. con cuatro cañones Flak L / 45 de 8,8 y 160 cm. & # 916 & # 93
Moltke y Goeben también estaban armados con cuatro tubos de torpedos de 50 & # 160 cm (20 & # 160 pulgadas), uno de proa, otro de popa y dos de costado, con 11 torpedos almacenados. Los torpedos eran del modelo G / 7, que pesaban 1365 y 160 kg (3010 y 160 libras) y llevaban una ojiva que pesaba 195 y 160 kg (430 y 160 libras). Los torpedos tenían un alcance máximo de 9,300 & # 160 m (10,200 & # 160yd) a 27 & # 160 nudos (50 & # 160 km / h), y 4,000 & # 160 m (4,400 & # 160yd) cuando se establecieron a 37 & # 160 nudos (69 & # 160 km) / h). & # 9110 & # 93
Armadura [editar | editar fuente]
Los barcos estaban equipados con armadura cementada Krupp. El nivel de protección de la armadura para el Moltke la clase se incrementó de la Von der Tann diseño, a 10 y # 160 cm (3,9 y # 160 pulgadas) en el cinturón principal delantero, 27 y # 160 cm (10,6 y # 160 pulgadas) en la ciudadela, y 10 y # 160 cm (3,9 y # 160 pulgadas) en popa. Las casamatas fueron protegidas por 15 & # 160 cm (5,9 & # 160 pulgadas) verticalmente y 3,5 & # 160 cm (1,4 & # 160 pulgadas) en los techos. La torre de mando delantera estaba protegida por 35 & # 160 cm (14 & # 160 pulgadas), y la torre de popa tenía 20 & # 160 cm (7,9 & # 160 pulgadas) de armadura. Las torretas tenían 23 y # 160 cm (9,1 y # 160 pulgadas) en la cara, 18 y # 160 cm (7,1 y # 160 pulgadas) en los lados y 9 y # 160 cm (3,5 y # 160 pulgadas) en los techos. El blindaje de la cubierta y el blindaje inclinado eran ambos de 5 & # 160cm (2,0 & # 160in), al igual que el mamparo de torpedos alrededor de las barbettes. El mamparo del torpedo era de 3 & # 160 cm (1,2 & # 160 pulgadas) en otras áreas menos críticas. & # 913 & # 93 Como con Von der Tann, la armadura fue cementada Krupp y acero al níquel. & # 919 & # 93
Tartalomjegyzék
Egy 1907 májusában tartott konferencián a Birodalmi Tengerészeti Hivatal (Reichsmarineamt) úgy döntött, hogy a testvérhajó nélkül megépült Von der Tann után nagyobb méretű csatacirkálók építésébe kezd. Az 1908-as évben rendelkezésre álló 44 millió Márka lehetővé tette volna a 30,5 cm-es űrméretű lövegek alkalmazását a 28 cm-esek helyett. Azonban Alfred von Tirpitz a fejlesztői részleggel közösen azzal érvelt, hogy az ágyúk számának 8-ról 10-re való növelése előnyösebb lenne, mint a lövegek kaliberének növelése.[1] A haditengerészeti minisztérium az új tervezésű hajóknál fontosnak tartotta a 30,5 cm-es ágyúkat, mert ezeket szükségesnek vélte a csatavonalbanvott harcoknál. A kialakult vitát végül Tirpitz és a fejlesztői részleg nyerte meg és a Moltkét 10 darab 28 cm-es ágyúval szerelték fel. [1] Az ágyúkat öt lövegtoronyban helyezték el kettesével, melyekből három a középvonal mentén ("A" jelű a hajó elején, "C" és "D" jelűek a hajó hátsó részén lépcsőzőanjó el B ”) illetve bal oldalán (“ E ”). [2] A fejlesztői részleg előírása szerint legalább olyan erős páncélzattal kellett rendelkezzen, mint a Von der Tann és el kellett érnie a 24,5 csomós sebességet is.
Tervezés közben a hajó súlya tovább nőtt, mivel növelték citadella méretét és a páncélzat vastagságát valamint kiegészítették a lőszerraktárakat és módosították a kazánokrendezését is. [1] A Németország és Nagy-Britannia közt kibontakozó fegyverkezési verseny miatt úgy döntöttek, hogy az új tervek alapján két egységet es elkészítenek. Ezeket “Kreuzer G” és “Kreuzer H” névvel jelölték. A Blohm & amp Voss 1908-ban kapta meg a mindkét hajóra a megrendelést. Un “Kreuzer G” -t az 1908-09-es, un “Kreuzer H” -t az 1909-10-es építési évben tervezték megépíteni. [3] A “Kreuzer G” -re a megrendelést 1908. szeptember 17-én adták le, építési száma a 200 volt. A gerincét 1908. 7 de diciembre, fektették le és a hajótestet 1910. április 7, bocsátották vízre. A “Kreuzer G” -t 1911. 30 de septiembre-án adták át SMS Moltke néven. [2]
Békeidő Szerkesztés
A hajó 1910. április 7-ei vízrebocsátásakor Helmuth Johannes Ludwig von Moltke végezte a hajó keresztelését, melynek során nagybátyja, Helmuth Karl Bernhard von Moltke után nevezték el. [4] 1911. 11 de septiembre: en hajógyári munkások Hamburgból Kielbe vitték a hajót a Skagerrakon át. [5] 30 de septiembre-án a hajót átadták a haditengerészetnek és von Mann sorhajókapitány lett az első parancsnoka. [6] A Moltke a Roont váltotta a felderítőcsoportnál. A menetpróbák 1912. április 1-ig tartottak. [5]
A Moltke volt az egyetlen nagyobb német haditengerészeti egység, mely látogatást tett az Egyesült Államokba. Kielt 1912. május 11-en a Stettin könnyűcirkáló kíséretében elhagyva a Ponta Delgada (Azori-szigetek) érintésével érkezett Cape Henry-hez, ahol csatlakozott hozzájuk a Bremen könnyűcirkáló. A cirkálók együtt érkeztek a Hampton Roads-hoz, ahol június 3-án az Egyesült Államok Atlanti Flottája és az elnök, William Howard Taft fogadta őket. Június 8-9-én a Hubert von Rebeur-Paschwitz parancsnoksága alatt álló raj Nueva York felé haladt tovább, ahonnan a Moltke és a Stettin június 13-án indult vissza Vigo érintésével Németországba, ahova június 29-én érkeztek meg. [5]
A Moltke kísérte 1912-ben II. Vilmos yachtját, a Hohenzollernt Oroszországba. A hazaérkezte után a hajó parancsnokságát Magnus von Levetzow [6] vette át és a felderítőcsoport zászlóshajója lett egészen 1914. június 23-ig, mikor az új Seydlitz csatacirkáló lett a kötelék zászlóshajója. [5] Fontolóra vették, hogy a Moltkét áthelyezzék a Távol-Keletre a Scharnhorst páncélos cirkáló leváltására, de a tervet elvetették mikor kiderült, hogy a Földközi-tengeren állomásozó Goebent is fel kell váltani más egységgel. A Moltkét így a testvérhajója felvátására tervezték elküldeni, de a háború kitörése miatt erre végül nem került sor. [5]
Első világháború Szerkesztés
A többi nagy német hadihajóhoz hasonlóan a Moltke es viszonylag kevés harci bevetésben vett részt az első világháborúban. A háború elején a hajót a Nyílt-tengeri Flotta (Hochseeflotte) Franz von Hipper vezette I. felderítőcsoportjához (Aufklärungsgruppe I) osztották be. [5]
Helgolandi csata Szerkesztés
Röviddel a háború kitörése után, augusztus 28-án a Moltke részt vett a helgolandi csatában. A reggel folyamán a Harwichból kifutó brit rombolókötelékek megtámadták a Helgolandi-öbölben járőröző német rombolókat. Sombrero német könnyűcirkáló - Cöln, Straßburg, Stettin, Frauenlob, Stralsund és Ariana - a segítségükre sietett és súlyos károkat okoztak a támadó brit egységeknek. Azonban 13:27 körül megérkeztek a David Beatty 1. csatacirkálórajának (1er escuadrón de cruceros de batalla) nagy tűzerejű egységei es és így a britek kerültek fölénybe.
A felderítőcsoport többi csatacirkálójával együtt a Moltke es Wilhelmshavenben állomásozott a csata reggelén. 08: 50-kor Hipper engedélyt kért Friedrich von Ingenohl tengernagytól, a Hochseeflotte parancsnokától a Moltke és a Von der Tann kiküldésére, hogy kisegítsék a bajba került cirkálókat. [7] A Moltke 12: 10-kor készen állt az indulásra, de az apály miatt nem tudott áthaladni a Jade torkolatának bejáratánál lévő homokpad felett. 14: 10-kor a Moltke és a Von der Tann már ki tudtak hajózni a kikötőből. Hipper a cirkálókat visszarendelte a közeledő két csatacirkáló irányába, melyek indulása után egy órával ő es kifutott a többi csatacirkálóval. 14: 25-kor un megamaradto Straßburg, Stettin, Frauenlob, Stralsund és Ariana könnyűcirkálók egyesültek a csatacirkálókkal. [8] Hipper a Seydlitz-cel 15: 10-kor csatlakozott hozzájuk, eközben az Ariana az elszenvedett sérülései következtében elsüllyedt. Hipper óvatosan előrehaladva kereste a két eltűnt könnyűcirkálót, de ekkorra a Maguncia és a Cöln már elsüllyedt. 16: 00-ra a német flotta visszafordult és 20: 23-kor a Jade torkolatához ért. [9]
Yarmouthi rajtaütés Szerkesztés
1914. 2 de noviembre-án a Moltke, Hipper zászlóshajója a Seydlitz, a Von der Tann, és a Blücher páncélos cirkáló négy könnyűcirkáló kíséretében az angol partok felé indult. [10] A flottilla napkeltekor ért Great Yarmouth elé és tűz alá vették a kikötőt, míg a Stralsund aknát telepített. A D5 jelű brit tengeralattjáró kifutott a kikötőből, de a Stralsund által az imént lerakott egyik aknának ütközött és elsüllyedt. Röviddel ezután Hipper visszafordult hajóival Németország felé. A Helgolandi-öbölben nagy köd fogadta őket, ezért annak felszálltáig várakoztak, mielőtt az aknamezők között biztonsággal befuthattak volna a kikötőbe. A Jadét engedély nélkül elhagyó Yorck páncélos cirkáló Wilhelmshaven felé tartva navigációs hiba miatt az egyik védelmi céllal telepített aknamezőre tévedt és miután két aknára is ráfutott elsüllyedt.
Scarborough, Hartlepool és Whitby elleni rajtaütés Szerkesztés
A németek abban a reményben, hogy a britek kisebb hajórajait elő tudják csalogatni és megsemmisíthetik őket egy újabb rajtaütést terveztek kelet-angliai célpontok ellen. [10] 15 de diciembre-én hajnali 03: 20-kor a Moltke, a Seydlitz, a Von der Tann a Derfflinger és a Blücher főerőkből álló kötelék a Kolberg, a Straßburg, a Stralsund és a Graudenz könnyűcirkálók valamint rombolók kíséretében elhagyták a Jade-öblöt. A hajók északnak tartottak a Horns Rev világítótoronyig, ahol nyugatnak fordultak Scarborough irányába. Hipper hajói után 12 órával Ingenohl es útra kelt a Hochseeflottéval melynek főerőit 14 csatahajó moderno (dreadnought), 8 régi csatahajó (pre-dreadnought) alkotta és két páncélos cirkáló, 7 könnyűcirkáló és 54 romboló kísérte. [11]
A britek azonban az oroszok által az Magdeburgoról megszerzett német haditengerészeti kódkönyvek alapján meg tudták fejteni a német rádióüzeneteket, így tudomást szereztek a készülő újabb német rajtaütésről is, de annak netsről es Hochseeflotte főerői ezúttal sem futnak ki. A britek csapdát akartak állítani Hippernek és erre az 1. csatacirkálórajt, a 2. csatahajórajt (2do escuadrón de batalla), a 3. cirkálórajt (3er escuadrón de cruceros) és az 1. könnyűcirkálórajt (1er escuadrón de cruceros ligeros) jelölték ki. A britek fő erejét a négy csatacirkáló és a hat modern csatahajó képezte. [12]
15 de diciembre-én éjjel a Hochseeflotte rombolói brit rombolókkal futottak össze. Ingenohl úgy vélte, una Gran Flota közelben lévő rombolóival találkoztak össze. Ezért a császár utasításaira hivatkozva - miszerint kerülni kell a túlerőben lévő ellenséggel való összecsapást és mert tartott egy éjszakai torpedótámadástól is - elte a visszarendevonulást. Hippert erről a döntéséről nem tájékoztatta, ezért ő folytatta a küldetését. Az angol partokat elérve két csoportra vált szét a köteléke. A Seydlitz, a Moltke és a Blücher északnak fordult, hogy Hartlepoolnál lévő célpontokat támadjon, míg a Von der Tann és a Derfflinger délnek vette az irányt Scarborough és Whitby felé. Un rajtaütés SORAN Szamos katonai jelentőségű célpontot semmisítettek illetve rongáltak meg (dokkokat, gyárakat, gáz- és vízműveket, ütegeket partvédelmi, Radio- és jelzőállomásokat, vasútvonalakat), de un celta tévesztett lövedékek Szamos Egyéb épületet es eltaláltak sok halálát civiles okozva. Hartlepoolnál a Seydlitzet háromszor, un Blüchert hatszor találták el a parti ütegek. A Seydlitz csak minimális károkat szenvedett és legénységéből nem veszítette senki életét. 16 de diciembre-án 09: 45-két csoport ismét egyesült és távozott keleti irányban. [13]
Ekkor Beatty csatacirkálói Hipper tervezett hazavezető útján álltak, miközben a többi kötelék igyekezett teljessé tenni a bekerítésüket. 12: 25-kor a II. könnyűcirkálóraj Hippert keresve átsiklott a brit erők között. Az egyik brit cirkáló észrevette a Stralsundot és jelentette Beattynek. 12: 30-kor Beatty a csatacirkálóival a megadott irányba fordult. Azt hitte, az észlelt német cirkálók Hipper csatacirkálóinak kíséretéhez tartoznak, de azok valójában 50 km-re voltak tőlük. [14] A Beatty kötelékéhez tartozó 2. könnyűcirkálóraj a német cirkálók után eredt, de egy félreértelmezett jelzés miatt minden hajója visszatért a csatacirkálók biztosásítára. Ez a félreértés lehetővé tette a német könnyűcirkálók számára az elszakadást és jelenthették Hippernek a brit csatacirkálók helyzetét, így azok északkeletre kikerülve a brit erőégket szintén. [14]
Mind a két félnek volt lehetősége arra, hogy jelentős győzelmet arasson a másik felett, így utólag mind a németek, mind az angolok csalódottan értékelték az eseményeket. Ingenohl hírnevének sokat ártott a bátortalansága. A Moltke parancsnoka dühös volt, amiért megfogalmazása szerint Ingenohl megijedt tizenegy [valójában hét] elintézhető brit rombolótól és hozzátette, hogy a jelenlegi vezetéssel nem fogunk elérni semmit. [15] A hivatalos német történelemírás felrója Ingenohlnak, hogy a rendelkezésére álló könnyű erőket nem küldte az ellenséges erők felderítésére: Olyan döntést hozott, mely nem csak komolyan veszélyeztette az angol partokhoz küldött erőit, de megfosztotta a Német Flottát egy jelzés értékű biztos győzelemtől. [15]
Doggerbanki csata Szerkesztés
1915 januárjában a németek tudomást szereztek arról, hogy a britek felderítő hadműveletet hajtanak végre a Dogger-pad (Doggerbank) térségében. Ingenohl eleinte vonakodott ezen erők megtámadására kihajózni, mivel az I. felderítőcsoportnak nélkülöznie kellett az esedékes karbantartások miatt szárazdokkba került Von der Tannt. Richard Eckermann altengernagy, un Hochseeflotte vezérkari főnöke azonban ragaszkodott a hadművelet végrehajtásához, így Ingenohl kiküldte Hipper csatacirkálóit a Doggerbankhoz. [16] Január 23-án Hipper kihajózott a csatacirkálóival. A Seydlitz haladt az élen, mögötte a Moltke, a Derfflinger végül a Blücher követte. A csatacirkálókat a Graudenz, a Rostock, a Stralsund és a Kolberg könnyűcirkálók valamint a II. és V. rombolóflottilla és XVIII. romboló-félflottilla 19 rombolója kísérte. A Graudenz és a Stralsund a kötelék előtt, míg a Rostock és a Kolberg jobb illetve baloldalon haladt. Minden könnyűcirkáló mellé egy romboló-félflottilla volt rendelve. [dieciséis]
A német rádiójeleket azonban a briteknek ismét sikerült elfogniuk és ez ismét jelentős szerepet játszott. Bár a németek pontos terve nem volt számukra ismert, azt meg tudták fejteni, hogy Hipper a Dogger-pad környékén tervez végrehajtani hadműveletet. [16] Ellenük Beatty 1. csatacirkálóraját, Archibald Moore 2. csatacirkálóraját, William Goodeneough sorhajókapitány 2. könnyűcirkálóraját illetve a hozzájuk 08: 00-kor a Dogger-padtzótzótójicata de 30 km-reyrapzaldt.
A Kolberg 08: 14-kor észlelte a brit Aurora könnyűcirkálótt és a harwichiak több rombolóját. Arizona Aurora un fényszóróit un Kolbergre irányította, mire az tüzet nyitott a brit hajóra két találatot elérve. Arizona Aurora viszonozta a tüzet és szintén két találatot ért el. Hipper azonnal az torkolattüzek irányába fordult a kötelékével, ám ekkor a Stralsund észlelt nagy füstöt északnyugati irányban. A nagy füstöt Hipper irányába tartó nagy brit hadihajóknak tulajdonították. [dieciséis]
Hipper ezért déli irányban igyekezett elmenekülni előlük, de a sebessége 23 csomóra volt korlátozva, mivel a régebbi Blüchernek ekkora volt csak a csúcssebessége. Az üldöző brit csatacirkálók 27 csomós sebességgel közeledtek, így hamar beérték a német hajókat. 09: 52-kor a León 18.000 méter távolságból lövéseket adott le a Blücherre, röviddel rá a Reina María és a Tigre es tüzet nyitott. A Blüchert 10: 09-kor érte az első találat, majd két perccel később főleg a Leónra koncentrálva a német hajók viszonozták a tüzet. 10: 28-kor a Leónt találat érte a vízvonalon, mely a hajó oldalán rést ütve elárasztotta az egyik szénraktárát vízzel. 10: 30-kor a britek csatavonalában negyedik Nueva Zelanda es lőtávolon belülre ért a Blücherhez és tüzet nyitott rá. 10: 35-re a távolság 16.000 méterre csökkent, így az összes német csatacirkáló a britek lőtávolságán belülre került. Beatty a csatacirkálóit a sorban megegyező ellenfelükkel való harc felvételére utasította. A Tigre kapitánya a fedélzeten kialakult kommunikációs zavar miatt úgy gondolta, hogy a Seydlitzet kell célba vennie és így a Moltkéra nem jutott ellenfél, így az zavartalanul tüzelhetett. [17]
10: 40-kor a León egyik 343 mm-es lövedéke eltalálta a Seydlitzet tönkre téve annak két hátsó lövegtornyát. A találat következtében 159 ember veszítette életét és kis híján a hajó pusztulását okozta. [18] A katasztrófát a másodtiszt fellépése előzte meg, aki azonnal elrendelte a két lőszerraktár elárasztását, így a lángra kapott kivetőtöltetek tüze nem hatolhatott már le oda. Ekkorra a német csatacirkálók már belőtték maguknak a Leónt és egymás után értek el rajta találatokat. 11: 01-kor a Seydlitz egyik 280 mm-es lövedéke találta el a Leónt, üzemen kívül helyezve annak két generátorát. 11: 18-kor a Derfflinger két 30,5 cm-es lövedéke találta el, melyek közül az egyik a vízvonalon érte átszakítva az oldalát. A keletkezett résen keresztül víz hatolt be a baloldali adagolótartályba (tanque de alimentación). Ez a találat gyakorlatilag megbénította a Leónt, mely kénytelen volt leállítani a hajtóműveit a sós víz okozta szennyeződés miatt. [18]
Ekkorra a Blücher már súlyos sérüléseket szenvedett az ellenséges nehéztüzérségtől. Az üldözésnek több tengeralattjárók észleléséről szóló jelentés vetett váget. Beatty rögtön kitérő manővert rendelt el, ami lehetővé tette a németeknek, hogy növeljék a távolságot az üldözőikkel szemben. [19] Ekkor a León hátulsó generátora tönkrement, ami miatt a sebessége 15 csomóra esett vissza. Beatty a többi csatacirkálónak parancsba adta, hogy a támadják az ellenség hátvédjét (¡Enfréntate a la retaguardia del enemigo!), de a zavaros jeltovábbítás miatt azok a lassabb Blüchert vették mente tűz alá, így a Moltke, a Seydlitz és a Derfflinger el tudtak menekülni. [20] Mire Beatty a Princesa realra átszállva ismét visszavette az irányítást a hajói felett a németek már túl messze jártak ahhoz, hogy beérhessék őket. 13: 50-kor a britek beszüntették az üldözést. [21]
Előretörés a Rigai-öbölben Szerkesztés
1915. augusztus 3-án a Seydlitzet, un Moltkét, és a Von der Tannt áthelyezték a Balti-tengerre az I. felderítőcsoport többi részével együtt, hogy részt vegyenek a Rigai-öbölbe tervezett előretörésben. A hadművelet célja az itt állomásozó ellenséges haditengerészeti erők, köztük a Szlava régi csatahajó (pre-dreadnought) megsemmisítése és a Moon-szoros (Moonsund) elaknásítása volt a Deutschland aknarakó segítségével. A Hipper parancsnoksága alatt álló német erők között volt négy Nassau és négy Helgoland-osztályú csatahajó valamint számos kisebb egység es. [22] A hadművelet egész ideje alatt a három csatacirkáló a Balti-tengeren maradt és innen fedezte a Rigai-öbölben előrenyomuló többi egységet. [23]
Augusztus 8-án tették az első próbálkozást az öböl megtisztítására. Ennek során a Braunschweig és az Elsaß csatahajók (pre-dreadnoughtok) a Szlavát a sakkban tartották, míg az aknaszedők megtisztítottak egy sávot az aknamezőn. Ez idő alatt a német flotta többi része a Balti-tengeren maradt és az orosz flotta többi részét tartotta távol. Az éj közeledte miatt azonban a Deutschland nem tudta időben elaknásítani a Moon-szorost és így a hadműveletet meg kellett szakítani. [24]
Augusztus 16-án tettek egy második kísérletet az öbölbe való behatolásra. A Nassau és a Posen csatahajók négy könnyűcirkáló és 31 romboló kíséretében rést ütöttek az öböl védelmén. [25] A Nassau és a Posen harcba keveredett a Szlavával. Három elszenvedett találat után a Szlava visszavonult. Három nap alatt a németek felszedték az orosz aknamezőket és a flottilla augusztus 19-én behatolt az öbölbe, de az antant térségben észlelt tengeralattjárói miatt másnap vissza is vonultak. [26]
A hadművelet során a Moltke a Balti-tengeren tartózkodva távolról fedezte az előretörést a Rigai-öbölben. 19-én reggel a Moltkét megtorpedózta a E1 jelű brit tengeralattjáró. A közeledő torpedót csak akkor észlelték, mikor az már csak 200 yardra (180 m) volt, ezért már nem maradt idő kitérni előle és az az orrban lévő torpedókamra közelében felrobbant. Una detonáció következtében több torpedó es megsérült, de egyik sem robbant fel. Nyolc ember életét veszítette és 435 tonna víz tört be a hajótestbe. A hajót augusztus 23. és szeptember 20. között javították Hamburgban a Blohm & amp Voss-nál. [5]
Yarmouth és Lowestoft elleni rajtaütés Szerkesztés
A Moltke részt vett a Yarmouth és Lowestoft városok elleni támadásban április 24-25-én. Hipper betegség miatti távollétében Friedrich Boedicker ellentengernagy vezette a felderítőcsoportot. A Derfflinger , a Lützow , a Moltke, a Seydlitz és az Von der Tann csatacirkálók április 24-én 10: 55-kor hagyták el a Jade torkolatát hat könnyűcirkáló és két rombolóflottilla kíséretében. [27] A Hochseeflotte nehéz egységei 13: 40-kor keltek útra, hogy Boedicker erőit a távolból fedezzék. A brit admiralitás a német rádióforgalomból tudomást szerzett a német rajtaütésről és 15: 50-kor útnak indította a Gran Flotaet. [27]
14: 00-kor Boedicker hajói Norderney-hez érve északnak fordultak, hogy a Terschellingen lévő holland megfigyelőhelyeket elkerüljék. 15: 38-kor a Seydlitz aknára futott és egy 15 méteres lyuk keletkezett a jobb oldalán közvetlenül a torpedókamra mögött, melyen keresztül 1400 tonna víz to be a hajótestbe. [27] A Seydlitz könnyűcirkálók kíséretében 15 csomós sebességet tartva visszafordult. A másik négy csatacirkáló rögtön délnek fordult Norderney irányába, hogy az újabb aknák okozta sérüléseket elkerüljék. 16: 00-kor a Seydlitz kikerült a közvetlen veszélyből, így a hajó megállt és Boedicker a V28 jelű romboló segítségével a Lützow-ra szállt át. [28]
Április 25-en 04: 50-kor a német csatacirkálók Lowestoft felé közeledtek, mikor a formáció déli szárnyát biztosító Rostock és a Elbing könnyűcirkálók észlelték Tyrwhitt sorhajókapitány (comodoro) harwichi különítményének könnyűcirkálóit és rombolóit. [28] Boedicker nem zavartatta magát a brit hajók miatt és Lowestoftot vette célba az ágyúival. Un német csatacirkálók elpusztítottak két partvédelmi üteget és a városban es okoztak károkat. Eközben a Moltkét a parti ütegek egyik 152 mm-es lövedéke eltalálta, de jelentős károkat nem okozott. [5]
05: 20-kor a német portyázók északnak fordultak Yarmouth felé és 05: 42-kor értek oda. A látási viszonyok annyira kedvezőtlenek voltak, hogy a német hajók csak egy sortüzet adott le, leszámítva a Derfflingert, mely egység 14 sortüzet (lövést) adott le a fő tüzérségével. A német hajók délnek fordultak és 05: 47-kor másodszor is találkoztak a harwichiakkal, melyek ekkor már harcban álltak a kísérő erők hat könnyűcirkálójával. Boedicker hajói 12.000 méter távolságból nyitottak tüzet. Tyrwhitt azonnal délnek fordulva menekült, de a Conquista cirkálót így es súlyos sérülések érték. A brit tengeralattjárókról és torpedótámadásokról érkező jelentések miatt Boedicker megszakította az üldözést és keletnek fordult a Hochseeflotte zöme irányába. Ekkor Scheer, akit értesítettek a Gran Flota Scapa Flow-ból való kihajózásáról, visszavonult Németország irányába. [29]
Skagerraki csata Szerkesztés
A Moltke és az I. felderítőcsoport (Aufklärungsgruppe I) többi csatacirkálója a Jadén horgonyzott 1916. május 30-án éjjel. A következő nap hajnali 02: 00-kor (KEI) a hajók lassan kihajóztak a Skagerrak irányába 16 csomos sebességgel. [30] A Moltke az öt hajó közül a negyedik volt a sorban a Von der Tann előtt és a Seydlitz mögött haladva. [30] A Frankfurt (Friedrich Boedicker zászlóshajója), un Wiesbaden, a Pillau és az Elbing könnyűcirkálókból álló II. felderítőcsoport (Aufklärungsgruppe II) és a II., VI. és IX. rombolóflottillák összesen 30 rombolója kísérte a csatacirkálókat. [30]
Másfél órával később a Reinhard Scheer vezette Hochseeflotte es elhagyta a Jadét. A flottája 16 csatahajót (dreadnoughtot) számlált. Un dokkban javítás alatt álló König Albert és a még próbajáratait végző Bayern csatahajókat leszámítva az összes modern egység kihajózott a küldetésre. A Hochseeflottét a Stettin, a München, a Hamburgo, a Frauenlob és a Stuttgart könnyűcirkálókból álló IV. felderítőcsoport, valamint a Rostock könnyűcirkáló vezette I., III., V. és VII. rombolóflottillák összesen 31 rombolója kísérte. A II. csatahajóraj (Schlachtgeschwader II) hat régi csatahajója (pre-dreadnoughtja) a 02: 45-kor az Elba torkolatából indult útnak és 05: 00-kor csatlakozott Scheer flottájához. [30]
Miután a kísérő brit cirkálók sikertelen támadást intéztek a német rombolók ellen, röviddel 16:00 óra előtt Hipper és Beatty főerői is összecsaptak. A csatacirkálók összecsapásakor már a németek adták le az első lövéseket kb. 14.000 méter távolságból. Az első brit sortüzek jórészt egy mérfölddel a német hajókon túl csapódtak a vízbe. A brit hajók célpontelosztásában fellépő zavar következtében a Nueva Zelanda és a Tigre es un Moltkét vette célba. 16: 52-kor a Moltke két találatot ért el a Tigreen, de ezek nem okoztak jelentős károkat. A Moltke ezt követően újabb négy lövedéket lőtt ki, melyek közül kettő egyszerre csapódott be a hajó közepén és a hátsó tornyoknál, utóbbi a csata jelentős részére kiiktatta a két lövegtornyot. [31]
Körülbelül 15 perccel később a Infatigable csatacirkáló felrobbant a Von der Tann találatainak következtében. Röviddel ezt követően a Moltke négy torpedót lőtt ki a Reina María-re 10.500-9.500 méter távolságból. [31] Ennek következtében a brit formáció felbomlott, mivel azt hitték, tengeralattjárók lőtték ki a torpedókat. Hipper csatacirkálói nagyjából ekkor kerültek a britek 381 mm-es lövegekkel felszerelt Reina Isabel-osztályú egységekből álló V. csatahajórajának lőtávolságán belülre. 17: 06-kor a Barham tüzet nyitott a Von der Tannreal academia de bellas artes. Pár perccel később a Valiente, a Malaya és a Warspite es bekapcsolódott a küzdelembe tüzüket a Tannra és a Moltkére irányítva. [32] 17: 16-kor az egyik 381 mm-es lövedék eltalálta a Moltkét és az egyik szénraktáron áthatolva a kazamatafedélzetbe hatolt és begyújtotta az ott lévő muníciót (kivetőtölteteket), majd a tűz a felvonóaknán lefelé a lőszerraktárak iredtányába tervá tervá terák iredtányába. [33]
A Von der Tann és a Moltke irányt és sebességet változtatva kikerült a csatahajók tüzéből, miközben a Seydlitz és a Derfflinger a tüzüket a brit csatacirkálókra koncentrálták. 17:25 és 17:30 között a Seydlitz és a Derfflinger legalább öt lövedéke csapódott ser un Reina María-be hatalmas robbanást idézve elő. [34] A Moltke parancsnoka, von Karpf sorhajókapitány feljegyzése szerint: “Az ellenség sortüzei jól ültek és a közelben csapódtak be gyors egymásutánban követve egymást, a tűzfegyelmük kiváló!” [35]
19: 30-ig a brit csatacirkálókat üldöző Hochseeflotte nem találkozott össze a Gran Flotatel. Scheer már a visszafordulást fontolgatta még mielőtt a sötétség beálltával az ellenség rombolói torpedótámadásokat kísérelhetnének meg. [36] Addig azonban még nem hozta meg a döntését, mikor az élen haladó csatahajói összetalálkoztak a Gran Flotatel. Ez a fejlemény lehetetlenné tette Scheer számára a visszavonulást, mivel ez a II. csatahajóraj (Schlachgeschwader II) régi csatahajóinakak feláldozását jelentette volna, míg ha azok visszavonulását a modern csatahajóinak és csatacirkálóinak fedezete mellett oldotta volna meg, akkor a legerősebb egységeit tette volna ki a keditekbb povzőnevezőbb povzneció. [37] Ehelyett Scheer a hajóinak egy 16 pontos (180 fokos) jobboldali fordulót rendelt el, ami által a pre-dreadnoughtok a német csatavonal viszonylag biztonságos oldalára kerültek. [38]
A Moltke és a többi csatacirkáló - a Lützow-t leszámítva - követte a manővert, így a König csatahajó mögé soroltak be. [39] Hipper csatacirkálói így egy lélegzetvételnyi szünethez jutottak és a Gran Flota parancsnoka John Jellicoe, mivel nem tudta a német flotta merre tart, annak feelételezett irányát keresztezni akarván keleti irányba fordult - valójában a németek ekkor nyugatra tartottak.Scheer hamarosan egy újabb 16 pontos fordulót hajtott végre, mivel úgy vélte a brit formáció végén hajózó egységekkel fog így összetalálkozni, azonban a brit csatavonal közepe felé tartott. [40] A német flotta ismét heves ellenséges tűzbe került és Scheer a Seydlitzet, un Derfflingert, a Von der Tannt és a Moltkét küldte neki teljes gőzzel a brit flottának, hogy így bontsa meg a formációjukat és nyerjen időt a főerők visszavonulásához. [41] 20: 17-kor a német csatacirkálók 7.000 méterre megközelítették a Coloso csatahajót. Három perccel később a német csatacirkálók visszavonultak egy rombolók által megkísérelt torpedótámadás fedezete mellett. [42]
A sötétség beállta lehetővé tette a Seydlitz és a többi német csatacirkáló számára, hogy eltakarítsák a fő tüzérséget akadályozó roncsokat, kioltsák a keletkezett tüzeket és helyrehozzák a tűzvezetési és jelkazőrendszézézor. [43] Mire a német könnyűcirkálók röviddel 21:00 után ismét összetalálkoztak a britekkel, a Hochseeflotte már ismét jól szervezett formációban haladt. Beatty a csatacirkálóival nyugatra, un harc irányába fordult. 21: 09-kor megpillantotta a német csatacirkálókat és 7.800 méterre megközelítette őket mielőtt 21: 20-kor tüzet nyitott rájuk. [44] A brit csatacirkálók támadása teljesen váratlanul érte Hippert, aki épp a Moltke fedélzetére szállt át a G39 jelű rombolóról. A német hajók minden bevethető ágyúval viszonozták a tüzet és 21: 32-kor a Leónen és a Princesa realon is értek el találatokat. [45] A német csatacirkálók manőverei a britek 1. csatahajóraját nyugati irányba való fordulásra kényszerítették, hogy elkerüljék az ütközést. A németek II. csatahajórajának pre-dreadnoughtjai a csatacirkálók mögé kerültek és a britek nem tudták üldözőbe venni őket mikor azok délnek fordultak. Amint a brit csatacirkálók tüzet nyitottak a régi csatahajókra, a német hajók délnyugatnak fordultak, hogy teljes oldalazó tüzet lőhessenek rájuk. [45]
22: 15-kor Hippernek sikerült átjutnia a Moltkéra és a hajóinak utasítást adott, hogy álljanak ismét a Hochseeflotte élére. Az ehhez megadott 20 csomós sebességet csak a Moltke és a Seydlitz tudta tartani, un Derfflinger és a Von der Tann csak 18 csomós sebességgel tudott haladni, ezért némileg lemaradtak. A Seydlitz és a Moltke a csatavonal eleje felé hajózva közel került a Stettinhez és az ütközés elkerüléséhez drasztikusan csökkenteniük kellett a sebességüket. Ez a Frauenlob, Stuttgart és München cirkálókat bal oldali kanyarodásra kényszerítette, aminek eredményeképpen észlelték a britek 2. könnyűcirkálórajának egységeit és 800 yardas (730 m) távolságról tüzet nyitottak egymásra. Ludwig von Reuter ellentengernagy kísérletet tett az ellenséges cirkálók Seydlitz és Moltke irányába való csalogatására, de ekkor azok megszakították a támadást. [46] Elszakadás közben a Southampton által kilőtt egyik torpedó eltalálta a Frauenlobot, mely a találat következtében felrobbant. A német formáció felbomlott és a zavarodásban a Seydlitz szem elől veszítette a Moltkét. A Seydlitz nem bírta tartani a Moltke 22 csomós sebességét és ezért önállóan igyekezett eljutni a Horns Revhez. [47]
23: 30-kor a magányosan haladó Moltke a britek 2. csatahajóraja hátulsó osztályának négy csatahajójával találkozott össze. A Moltke kapitánya, von Karpf kitérésre adott utasítást remélve azt, hogy a britek nem vették észre. A britek valójában észlelték a Moltkét, de úgy döntöttek nem nyitnak rá tüzet, nehogy felfedjék a pozíciójukat a német flotta előtt. [48]
03: 55-kor, a csata végének közeledtével Hipper üzenetben értesítette Scheert a hajóit ért nagy károkról. Ekkorra már a Derfflinger és a Von der Tann es csak egy két-két harcképes ágyúval rendelkezett, a Moltkéba 1000 tonna víz tört be és a Seydlitz súlyosan megsérült. Hipper jelentése szerint: “Az I. felderítőcsoport komoly összecsapásban nem képviselt már harci értéket, ezért a főparancsnok elrendelte visszatérését a kikötőbe, miközben a csatahajókkal a Horns Revnél vártalem a további.” [49]
A csata során a Moltke 13 találatot ért el a Tigreen és 4 találatot szenvedett el, mindet 381 mm-es ágyúktól. Az egyik a jobb oldalán lévő 5-ös számú 15 cm-es löveget érte, harcképtelenné téve a csata hátralévő részére. A hajó legénységéből 16 fő esett el és 20 sebesült meg, többségük a 15 cm-es ágyút ért találatkor. A vízbetörések és az ezek ellensúlyozására végrehajtott elárasztások következtében 1000 tonna víz került a hajótestbe. [50]
1916. augusztus 19-ei előretörés Szerkesztés
Az 1916. augusztus 18-19-én végrehajtott előretörés során az I. felderítőcsoportnak rajtaütést kellett volna végrehajtania a kelet-angliai Sunderland városán, hogy ezáltal csalogassák elő és semmisítsitéta mecirkál. Mivel a csatacirkálók közül a Von der Tann mellett még csak a Moltke voltio bevethető állapotban, un Markgraf, a Großer Kurfürst és az újonnan szolgálatba állított Bayern csatahajókkal egészítették ki a csoportot. Scheer tengernagy un Hochseeflotte többi részével, köztük 15 csatahajóval lemaradva követte őket. [51] A britek ismét tudomást szereztek a német tervekről és a teljes Gran Flotaet kiküldték ellenük. 14: 35-kor Scheert értesítették a brit főerők közeledtéről és mivel nem akart szembeszállni a teljes brit flottával mindössze 11 héttel a skagerraki csata után, flottájával visszafordult a német kikötők felé. [52]
Albion hadművelet Szerkesztés
1917 szeptemberében von Karpf sorhajókapitányt Hans Gygas sorhajókapitány váltotta a hajó parancsnokságában. 1917 septiembre-októberében a Moltke részt vett az észt partoknál lévő Ösel, Dagö és Moon szigetek megszerzését célzó Albion hadműveletben, melynek során az Erhard Schmidt vezetése alatt álló nagy köteléknek volt a zászlóshajójaja. Október 12-én a Moltke a III. csatahajóraj egységeivel együtt (négy König-osztályú csatahajó és a Bayern) 05: 45-kor tüzet nyitott az Ösel sziget északi részén lévő Tagga-öböltől keletre eső Ninnast-lügège-lögège-lögège (Ninnast-négège-lötegon) 152 , hogy a szárazföldi erők 06: 00-ra tervezett fő partraszállását fedezze. A hadművelet sikeres végrehajtását követően a Moltkét a II. felderítőcsoport (Aufklärungsgruppe II) támogatására irányították át, de a második helgolandi csatában nem vett részt tevékenyen. [50]
Későbbi hadműveletek Szerkesztés
1917 végén a Hochseeflotte támadásokat hajtott végre a Norvégia és Nagy-Britannia között haladó konvojok ellen. 1917 októberében és decemberében két konvojt állítottak meg és semmisítettek meg német rombolók és cirkálók. A Gran Flota élére kinevezett David Beatty ezért csatahajókat és csatacirkálókat rendelt a konvojok védelmére. [53] Scheer kinevezése óta erre várt, mert így lehetősége adódott a brit flotta egy kisebb részére lecsapni és megsemmisíteni azt. 1918 április 23-án 05: 00-kor flottájával útnak indult az egyik erős kísérettel ellátott konvoj elfogására. A rádióforgalmat a minimális szintre csökkentették, hogy a britek előtt rejtve maradjon a hadművelet. [54]
05: 10-kor a Moltke jobb oldali hajócsavarja levált a tengelyről és még mielőtt a turbinát leállíthatták volna az egyik fogaskerék tönkrement és acéldarabokat hajított az egyik kisegítő kondenzátorba. A kiömlő víz elöntötte a géptermet és ennek következtében a középső és jobboldali hajtóművek leálltak. A kazánokba sós víz került és így a hajó csak négy csomós sebességgel volt képes haladni. 08: 45-kor a hajó kapitánya jelentette Scheernek, hogy a hajója irányíthatatlanná vált [54] és vontatásra lenne szüksége. 09: 38-kor a Straßburg könnyűcirkáló megpróbálta vontába venni, de nem járt sikerrel. 10: 13-kor az Oldenburg csatahajót rendelték vissza a Moltke hazavontatására. [55] 14: 10-kor a konvojt még mindig nem fedezték fel, ezért Scheer a Hochseeflottéval visszafordult. 17: 10-re a Moltke gépeit megjavították és a hajó képes volt 17 csomós sebességgel való haladásra. [55] 19: 37-kor un británico E42 jelű tengeralattjáró észlelte a német csatacirkálót és kilőtt rá egy torpedót. A találat következtében 1800 tonna víz tort be a hajótestbe, de még saját erejéből képes volt hazatérni. [56] A javításokat Wilhelmshavenben végezték el 1918. április 30. és szeptember 9. között. [55]
A javítások elvégzése után a Moltke 19 de septiembre. és október 3. között próbajáratokon vett részt a Balti-tengeren. 1 de noviembre-től kezdődően a Moltke Ludwig von Reuter altengernagy I. felderítőcsoportjának zászlóshajójaként szolgált, mivel az eddigi zászlóshajó, a Hindenburg szárazdokkba került javítások elvégzése miatt. [57]
Háború után Szerkesztés
A Moltke részt vett volna az október 24-re tervezett hadműveletben, melynek során a Gran Flotatel kellett volna megütköznie a Hochseeflotténak. Scheer ekkor már mint főtengernagy (Großadmiral) a német vezetéssel azt tervezte, hogy a lehető legnagyobb veszteséget okozza a briteknek és így jobb tárgyalási pozíciót ér el Németország számára. Mikor a flotta Wilhelmshavenben készülődött a hadműveletre, a tengerészek tömegesen dezertáltak a hajókról. Amint un Von der Tann és a Derfflinger áthaladt a Wilhelmshaven belső kikötőjéből kivezető zsilipeken, körülbelül 300 tengerész mászott le a hajó oldalán és tűnt el a parton. [58]
1918. október 24-én kiadták a parancsot a Wilhelmshavenből való elindulásra. A háborútól megfáradt tengerészek közül sokan úgy érezték, hogy a hadművelet hátráltatná a folyamatban lévő béketárgyalásokat, ezért október 29-én számos csatahajó legénysége fellázadt. A III. csatahajóraj három hajója megtagadta az indulást és szabotázsakciókat hajtottak végre a Thüringen és a Helgoland fedélzetén. A nyugtalanság Scheert és Hippert végül a hadművelet lefújására kényszerítette. Un wilhelmshaveni zendülés átterjedt Kielre es és az ottani események az 1918-19-es németországi forradalmakhoz vezettek.
A Moltke Wollante sorhajóhadnagy (Kapitänleutnant) parancsnoksága alatt 1918. 24 de noviembre-én a fegyverszünet értelmében a Hochseeflotte nagy részével útba indult internálási helyére, Scapa Flow-ba. [59] 1919. június 21-én a flotta parancsnoka, Ludwig von Reuter ellentengernagy, hogy a hajói ne kerülhessenek a britek kezére, elrendelte a hajók elsüllyesztését. A Moltke 2 óra és 15 perc alatt süllyedt el. [60] A hajót 1927-ben kiemelték és Rosythban lebontották 1929-ben. [61]
Re: SMS Moltke (1910)
Post por RF & raquo Vie 04 de diciembre de 2009 8:25 am
Re: SMS Moltke (1910)
Post por 19 kilos & raquo Mar 31 de agosto de 2010 2:05 a. m.
Re: SMS Moltke (1910)
Post por Gary & raquo Jue 02 de septiembre de 2010 2:42 pm
Re: SMS Moltke (1910)
Post por delcyros & raquo Vie 11 de febrero de 2011 7:24 pm
Estoy seguro de que este no es realmente el caso. Hay muchas fuentes primarias de RMA publicadas por Axel Grießmer en su excelente libro sobre la historia de diseño de los cruceros de batalla alemanes de la Primera Guerra Mundial para demostrar que el Tirpitz realmente pensó en el Große Kreuzer no solo como fuerzas de exploración sino que
"en caso de un enfrentamiento en la línea de batalla, nuestro Große Kreuzer debe estar lo suficientemente blindado para aumentar nuestra línea de batalla contra un enemigo numéricamente superior como la Gran Flota" (traducción por mí mismo)
Y podrá rastrear fácilmente esta filosofía, comenzando en VON DER TANN al estudiar su respectivo esquema de armadura. Refleja las expectativas contemporáneas de la RMA con respecto al rango de batalla y la capacidad de los proyectiles para penetrar la armadura. Esa es también la razón principal por la que los primeros Dreadnoughts alemanes y el amplificador Große Kreuzer (hasta KÖNIG y el amplificador SEYDLITZ) tenían una pendiente blindada tan forzada detrás del cinturón, para detener los golpes de cerca y penetrantes del cinturón. Más tarde, cuando se hizo factible la artillería de largo alcance, la pendiente se redujo en resistencia a un nivel de protección contra astillas (clase BAYERN & amp DERFFLINGER) porque no se esperaba que los golpes de penetración de largo alcance tuvieran suficiente exceso de velocidad residual para penetrar búnkeres de carbón, pendiente de 50 mm, carbón bunker y mamparo de torpedos de 50 mm.
También hay diferencias, los GK usan una armadura más extendida para cubrir más área, mientras que los Dreadnoughts tienden a concentrar la armadura en el cinturón, la barbeta y la torreta con solo una armadura limitada proporcionada al cinturón superior. Pero en general, los GK representan un acorazado rápido en filosofía de diseño y parámetro de misión previsto.
Re: SMS Moltke (1910)
Post por Djoser & raquo Vie 22 de abril de 2011 13:03
delcyros escribió: Estoy seguro de que este no es realmente el caso. Hay muchas fuentes primarias de RMA publicadas por Axel Grießmer en su excelente libro sobre la historia de diseño de los cruceros de batalla alemanes de la Primera Guerra Mundial para demostrar que el Tirpitz realmente pensó en el Große Kreuzer no solo como fuerzas de exploración sino que
"en caso de un enfrentamiento en la línea de batalla, nuestro Große Kreuzer debe estar lo suficientemente blindado para aumentar nuestra línea de batalla contra un enemigo numéricamente superior como la Gran Flota" (traducción por mí mismo)
. En general, los GK representan un acorazado rápido en filosofía de diseño y parámetro de misión previsto.
Gracias, me ahorraste la molestia de publicar prácticamente la misma respuesta.
Incluso si aumentaras mágicamente la velocidad de los BB británicos a la de un crucero de batalla, aún no habrían cumplido con el concepto alemán del acorazado rápido, al que llamaron Große Kruezer por alguna razón, eso realmente no importa tanto. . De hecho, si no de nombre. Me atrevo a decir que el Derfflinger estaba al menos tan bien protegido como el Iron Duke (el mismo grosor en el cinturón y la armadura de la torreta), con una subdivisión interna mucho mejor. Ciertamente, un barco más difícil de dañar que el Agincourt con un cinturón de 9 pulgadas. Incluso si este último tenía un golpe mucho más fuerte, no era más que un crucero de batalla lento y fuertemente armado.
Tienes los Mackensens y los Ersatz Yorks. Si la guerra se hubiera retrasado un poco, estos se habrían completado. Posiblemente más cerca de los verdaderos 'acorazados rápidos' que los magníficos Queen Elizabeth, y si la construcción no hubiera cesado debido a la guerra, habrían estado disponibles poco después de la QE.
Re: SMS Moltke (1910)
Post por Djoser & raquo Sáb 23 de abril de 2011 1:44 pm
Vaya, algunos errores tipográficos y fallas gramaticales desagradables en la última publicación, lo siento. No pude volver a dormir después de una noche ocupada en el trabajo (trabajo en un club nocturno), pero estaba empezando a cansarme cuando publiqué eso ¡jajaja!
Me di cuenta de que un "crucero de batalla lento y fuertemente armado" era una contradicción de términos, por supuesto. Pero estaba tratando de señalar la falla en esta nave, sin embargo notable, en comparación con el crucero de batalla Derfflinger, supuestamente inferior, que supuestamente no podía considerarse un prototipo de 'acorazado rápido'. Obviamente creo que fue un gran prototipo.
¿Realmente se puede llamar al Agincourt un acorazado, con un cinturón de 4-9 pulgadas? ¿Qué piensan ustedes?
Re: SMS Moltke (1910)
Post por Gary & raquo Domingo 01 de mayo de 2011 8:24 am
Agincourt era un acorazado. simplemente no uno de los mejores de Jellicoe.
Ella empacó 14 cañones principales en 7 torretas (un récord de acorazado) pero el británico de 12 pulgadas no era igual al alemán de 12 pulgadas.
Ella habría sido más susceptible a los impactos de las torretas y sabemos el caos que causó con los descuidados procedimientos británicos de manejo de municiones en Jutlandia.
Por supuesto, debe recordarse que Agincourt fue diseñado para una marina extranjera y NO fue construido según las especificaciones de RN.
La enfermera registrada nunca la habría aceptado en el servicio si no hubiera sido tiempo de guerra.
Y sí, Derfflinger no fue apodada "Perro de Hierro" por nada, era una vieja dura
Artículos relacionados
La sociedad secreta que inspiró el intento de un oficial nazi de matar a Hitler
Los judíos alemanes que piensan que ahora es el momento de irse, antes de que sea demasiado tarde, de nuevo
Cómo un truco político alemán que utilizó los restos de las víctimas del Holocausto salió desastrosamente mal
"La mayoría de la gente no había leído realmente" Mein Kampf ", pero mi padre sí", dice su hijo, que también ejercía como abogado. “Lo leyó e inmediatamente llegó a la conclusión de que Hitler creía plenamente en lo que estaba escribiendo. Por lo tanto, estaba deprimido y preocupado.
Freya y Helmuth James con los hermanos de James y Edgar Mowrer con su hija Diana frente a la "Casa en la colina" en Kreisau en 1932. Cortesía de Helmuth Caspar von Moltke
& ldquoMi padre recomendaría a sus clientes judíos & lsquoGo! ¡Ir! ¡Vaya! & Rsquo & rdquo, añade Caspar von Moltke. "Un primo de mi madre se casó con un judío y estaban haciendo planes para irse a Holanda". Pero mi padre dijo: "Holanda no está lo suficientemente lejos".
& lsquoOposición religiosa & rsquo
Helmuth von Moltke, hijo de prominentes padres de la ciencia cristiana, nació en 1907 y se convirtió en cristiano evangélico a los 14 años y su fe se convirtió en una parte cada vez más importante de su vida. & ldquoLa clase alta alemana tendía a ser conservadora y casi en su totalidad estaba tomada por los nazis. Pero si no eras conservador y era una rareza en la clase alta alemana en ese momento, era diferente ”, explica Caspar von Moltke. & ldquoMis abuelos con su formación en la Ciencia Cristiana ya estaban fuera de sintonía con otras personas. No éramos la típica familia aristocrática alemana y mi padre y mi madre no lo eran. Creían firmemente en la democracia y en la República de Weimar, y querían que funcionara. Todas las cosas que los nazis no querían. & Rdquo
Norbert Frei, presidente de historia moderna y contemporánea de la Universidad de Jena, Alemania, dice que Helmuth von Moltke fue una figura importante en la resistencia alemana y ldquo porque tenía una oposición religiosa y de principios a los nazis desde el principio. & Rdquo Frei contrasta la coherencia de von Moltke & rsquos con el de muchos otros miembros de la clase alta que se convirtieron en parte de la resistencia pero lo hicieron muy tarde, después de dar la bienvenida inicialmente a Hitler en 1933.
La condesa alemana Freya von Moltke, esposa del conde alemán Helmuth James von Moltke, es vista durante una ceremonia de inauguración de la exposición sobre la resistencia durante el gobierno nazi en Berlín, el 19 de julio de 2004. AP
Mary Fulbrook, profesora de historia alemana en el University College London, está de acuerdo. Sin disminuir el coraje personal y la integridad moral de otros resistidores, dice, vale la pena recordar que hubo decenas de miles de otras personas valientes, principalmente izquierdistas, que habían estado intentando protestar contra el régimen e incluso sabotearlo mucho antes.
Ella sostiene en su libro & ldquoA History of Germany 1918-2014: The Divided Nation & rdquo que era muy poco lo que podían hacer los oponentes ordinarios del régimen en Alemania, ya que simplemente estaban demasiado lejos del centro de poder e influencia, y no tenían posibilidad de acercarse a Hitler y mucho menos de derrocarlo. Pero aquellos en posiciones de élite en el ejército y el gobierno, así como los de familias influyentes como Helmuth von Moltke, podrían haber sido una historia diferente. Sin embargo, en su mayor parte, ella dice que fue todo "poco, demasiado tarde".
Caspar von Moltke dice que los esfuerzos concertados de su padre contra el régimen nazi comenzaron poco después del comienzo de la guerra. "Mi padre y su amigo Yorck [von Wartenburg] no estaban contentos con los éxitos militares alemanes al comienzo de la guerra, pero comenzaron a corresponder y tramar planes en serio después de que el ejército alemán había atravesado Francia", relata Caspar von Moltke. "Ambos estaban trabajando en el gobierno para entonces y estaban cada vez más deprimidos, porque sentían que todo lo que estaban en contra de ellos era ganar".
A estas alturas era 1940, y Helmuth von Moltke y von Wartenburg reunieron a su alrededor a un grupo de hombres y mujeres de ideas afines para debatir y esbozar planes políticos y económicos para una Alemania democrática de posguerra. Se autodenominaron el Círculo Kreisau porque se reunieron varias veces en la finca de la familia Helmuth von Moltke & rsquos de Kreisau en la provincia de Silesia, a unos 560 kilómetros, o unas 350 millas, de Berlín (y hoy parte de Polonia).
Adolf Hitler y Hermann Goering en Polonia, en 1939. Roger-Viollet
& ldquo¿Qué diré cuando me pregunten & lsquoY qué hiciste durante ese tiempo? & rsquo & rdquo Helmuth le pregunta a su esposa, Freya, en una carta fechada en octubre de 1941. & ldquoDesde el sábado, los judíos de Berlín están siendo detenidos. Luego se les envía con lo que pueden llevar. . ¿Cómo puede alguien saber estas cosas y caminar libremente? & Rdquo
Héroe de guerra ancestral
Después de cuatro años de reuniones clandestinas del Círculo, en enero de 1944 Helmuth von Moltke fue arrestado después de alertar a un conocido, Otto Kiep y ndash, el jefe de la Oficina de Prensa del Reich y parte de otro grupo antinazi, y ndash de que la Gestapo estaba detrás de él. Von Moltke fue enviado a una prisión en los terrenos del campo de concentración de mujeres de Ravensbr & uumlck. Su conexión con el Círculo Kreisau inicialmente no fue descubierta y fue tratado relativamente bien. Incluso creía que lo liberarían, confió en cartas a su esposa y ndash con quien había mantenido correspondencia regular desde principios de 1939.
La pareja se había conocido en 1929 en una reunión organizada por Eugenie Schwarzwald, una educadora judía famosa por sus salones literarios en Viena.
Fue amor a primera vista, dice Caspar von Moltke. Los dos estudiantes de derecho mundanos se casaron en Colonia y formaron una familia: Caspar, nacido en 1937, y su hermano Konrad, nacido tres años después.
Aunque también estuvo involucrada con el Círculo Kreisau, Freya evadió las sospechas y pasó el año del encarcelamiento de su esposo y rsquos tomando el largo viaje en tren entre Kreisau, donde estuvo con sus hijos durante la guerra, y Berlín, donde utilizó todos los medios políticos y sociales. conexión para tratar de asegurar la liberación de su marido y sus rsquos. El comandante general de la Gestapo en Berlín la vio dos veces, revela Caspar von Moltke. Fue educado y ndash, pero se negó a ayudar.
& ldquoHitler & rsquos gobierno, por deferencia a nuestro antepasado el mariscal de campo [Helmuth von Moltke el Viejo, que ayudó al canciller Otto von Bismarck a derrotar a los austriacos] & hellip, a quien muchos nazis consideraban un héroe, no quería dañar a von Moltke, & rdquo Caspar von Moltke dice . "Al final no pudieron evitarlo, porque mi padre había hecho cosas que no podían aceptar". Pero aun así, lo trataron a él y a mi madre con respeto. & Rdquo
Un extracto de una carta de Helmuth James a Freya el 1 de octubre de 1945. Cortesía de Helmuth Caspar von Moltke.
La esperanza de que Helmuth von Moltke fuera liberado se disipó después del fallido intento de Stauffenberg & rsquos contra la vida de Hitler & rsquos el 20 de julio de 1944. A raíz de ello, unos 5.000 disidentes, incluido el cofundador de Circle von Wartenburg & ndash, que era primo de Stauffenberg & ndash, fueron detenidos por la Gestapo y ejecutado.
Helmuth von Moltke fue trasladado de Ravensbr & uumlck a la prisión de Tegel en Berlín, donde sus condiciones empeoraron. Fue acusado de traición, derrotismo e intento de derrocar al régimen y ndash, no por el complot de Stauffenberg & rsquos, al que las autoridades no pudieron vincularlo directamente, sino simplemente por haber discutido un futuro post-Hitler dentro del Círculo Kreisau.
Si bien su hijo dice que es difícil saber qué podría haber hecho Helmuth von Moltke con respecto al complot de asesinato si no hubiera estado ya en la cárcel cuando se tramó y se intentó, todos los indicios sugieren que habría estado en contra de la idea y ndash por temor a convertirse en Hitler se convirtió en un mártir y una amplia retribución posterior contra la resistencia (que sí tuvo lugar). Como prueba, Caspar von Moltke recita una de las últimas cartas de su padre a su esposa: “Nunca quise ni alenté actos de violencia como el 20 de julio. Todo lo contrario. Luché contra los preparativos que se estaban haciendo para ellos porque desaprobaba tales medidas & hellip por muchas razones, y sobre todo porque creía que esta no era la manera de eliminar el mal espiritual fundamental. & Rdquo
En el análisis final, Caspar von Moltke dice: “Creo que Stauffenberg tenía razón al intentar [el asesinato]. Pero también creo que mi padre tenía razón al pensar que [el nazismo] tenía que ser quemado del alma alemana. Ambos tenían razón, en cierto modo. & Rdquo
Amor y examen de conciencia
El hecho de que Helmuth von Moltke pudiera seguir escribiéndole libremente a Freya desde Tegel & ndash, aunque a menudo esposado mientras colocaba la pluma en las delgadas hojas de papel & ndash, es muy inusual. Fue posible porque, por un golpe de suerte, el capellán de la prisión y rsquos durante mucho tiempo, un sacerdote llamado Harald Poelchau y ndash, era amigo suyo y también un miembro no detectado del Círculo Kreisau. Poelchau se metía las cartas de von Moltke & rsquos en los bolsillos y las sacaba de la prisión de contrabando. Freya vendría entonces a la casa de Poelchau & rsquos, leería las cartas, redactaría sus respuestas y las enviaría de regreso con el sacerdote.
En total, la pareja intercambió 176 cartas durante este período, sin saber nunca si una podría ser su última correspondencia. Sus cartas, que fueron traducidas al inglés el año pasado y publicadas como & ldquoLast Letters: The Prison Correspondence entre Helmuth James y Freya von Moltke, 1944-45, & rdquo, están llenas de amor e introspección, intentos honestos de escudriñar sus miedos y comprender. sus destinos y, cada vez más, encontrar consuelo en su fuerte fe cristiana.
"Era demasiado joven para comprender las implicaciones de lo que había sucedido", reflexiona Caspar von Moltke. "Sí, vi el dolor de mi madre". Pero también sabía que la fe de esas cartas la apoyaba y sostenía. Creo que mis padres sintieron que estaban bajo la guía de Dios y rsquos.
SMS Seydlitz & # 8211 Historial operativo II
Después del golpe casi catastrófico en Seydlitz, se realizó una investigación minuciosa sobre lo que había sucedido y por qué. Como lo expresó Kapitän zur See Egidy:
Posteriormente, un examen minucioso mostró que todo se había hecho de acuerdo con las regulaciones. Le dije al oficial de artillería: "Si perdemos 190 hombres y casi todo el barco de acuerdo con las regulaciones, entonces de alguna manera están equivocados". Así que hicimos mejoras técnicas y cambiamos nuestros métodos de entrenamiento, así como las regulaciones.
Tras la investigación se detallaron una serie de conclusiones en un informe firmado por el almirante von Ingenohl de Flottenchef. El informe abrió:
El efecto de detonación del proyectil fue principalmente contra las habitaciones fuera de la barbacoa y en el Zwischendeck. Solo las piezas sueltas de la armadura y la llamarada parecen haber penetrado en la barbacoa. No se encontraron piezas de proyectil en la cámara de trabajo ... En la cámara de trabajo, las cargas delanteras y las cargas principales presentes fueron encendidas por el disparo, ya sea por el destello de la detonación del proyectil o por los fragmentos calientes de la armadura de la barbeta. Las llamas golpearon hacia arriba en la torreta y hacia abajo en la sala de municiones, y encendieron la pólvora en ambas.
Obviamente, con el primer estallido de llamas, los hombres de la sala de municiones huyeron hacia la sala de carga de cartuchos de la torreta C, y de las puertas dobles que conducían allí, la primera se abrió a popa y la segunda se abrió hacia adelante. El segundo fue arrastrado como por la presión del gas. De esta manera, las llamas de destello penetraron en la sala de carga de cartuchos de la torreta C, y la munición de pólvora encontrada allí se encendió y de esta manera brilló en las habitaciones circundantes y hacia los cañones.
De las cargas delanteras, todas las que estaban fuera de sus latas de embalaje se habían quemado, al igual que las que estaban en sus latas que estaban abiertas. De las cargas principales, solo las que estaban fuera de sus latas se quemaron, aunque el calor en la cámara era tan intenso que en algunos casos el zinc de las latas se había derretido en algunos lugares. No detonó proyectiles perforadores de armaduras. Se llegaron a las siguientes conclusiones:
La munición en la cámara de trabajo representaba un peligro para la torreta, y esto debería cambiarse, como se pretendía con los cañones de 38 cm.
Los polipastos (elevadores) de carcasa y cartucho deben estar equipados con puertas que se cierren automáticamente con el paso del polipasto.
Las cargas de proa deben protegerse de nuevo flash hasta que estén a la altura del arma.
Las cargas principales deben estar protegidas por una funda. La cubierta solo se quitará antes de la carga.
Los barcos nuevos deben estar equipados con salas de municiones separadas para cada torreta. Las puertas entre las salas de municiones de las torretas adyacentes del barco, cuando estén en servicio, deben estar cerradas con candados, para evitar una apertura prematura. La llave de las cerraduras debe estar con la torreta Offizier durante la batalla. La orden de apertura solo se puede dar cuando se dispara toda la munición de la torreta.
Las cubiertas de la lata del cartucho solo se pueden quitar cuando se necesita el cartucho. El actual tipo de sujetador (cierres de rosca) probablemente se aflojó antes del comienzo de la batalla. Para el futuro se requiere un tipo de cierre mejorado, el cierre de bayoneta.
Debe evitarse que se acumulen los cartuchos preparados en las torres pesadas. Los proyectiles perforadores de armaduras han demostrado ser neutrales en los casos de fuego existentes. Los proyectiles de alto explosivo están en cuestión después de la experiencia de SMS Goeben. Por lo tanto, no se puede recomendar el alto explosivo para la munición preparada de la artillería pesada.
No más cargas delanteras que los cartuchos de carga principal.
El informe continuó diciendo que después de la inundación, el agua de las cámaras de municiones penetró en los compartimentos vecinos a través de conductos de ventilación y, por lo tanto, cada compartimento hermético debería tener sus propios conductos de ventilación. La parte de popa del barco se encontraba 1.05 m más profunda en el agua, y como la popa también fue succionada más abajo a alta velocidad, existía el peligro de que nuevos golpes pudieran causar inundaciones por encima de la línea de flotación. Este problema podría haberse aliviado si hubiera medios para drenar las cámaras de municiones después de que se inundaron.
También se recomendó que se aumentara la elevación de los soportes de los cañones, aumentando así el alcance de los cañones, incluidos los nuevos barcos.
La mayoría de estas recomendaciones se cumplieron antes de la próxima acción importante.
Seydlitz permaneció en reparación hasta el 1 de abril de 1915, cuando a las 13:35 zarpó y fondeó en Wilhelmshaven Roads, donde permaneció hasta el 4 de abril, cuando a las 23:30 levó anclas y se dirigió a Brunsbüttel para el viaje por el canal hacia el este. Después de pasar por la esclusa sur, Seydlitz inició el viaje por el canal a las 05.30 horas del 5 de abril y se dirigió rápidamente a la boya A10 en Kiel a las 17.50 horas de esa tarde. Se llevó a cabo un período de entrenamiento en la bahía de Kiel hasta el 10 de abril, que incluyó disparos de torpedos, disparos de calibre para probar el nuevo equipo RW y disparos nocturnos. El 11 de abril a las 07.30 Seydlitz inició el viaje de regreso hacia el oeste, pero la niebla en el río Elba provocó un retraso por lo que no llegó a Schillig Roads hasta las 06.20 del 13 de abril.
Como registra el diario de guerra de Seydlitz, levó anclas a las 21.10 horas del 17 de abril para llevar a cabo la Tarea de Guerra 26, el apoyo de una operación de colocación de minas en el Mar del Norte. La noche estaba despejada con media luna mientras el I AG avanzaba hacia el oeste, antes a las 05.30 se avistaba el II AG al frente y poco después se hacía un viraje hacia el ENE. Desde las 09.30 hasta el mediodía se llevaron a cabo evoluciones con la flota ya las 19.10 Seydlitz fondeó una vez más en Wilhelmshaven Roads.
A las 23.50 del 21 de abril de 1915 Seydlitz levó anclas y navegó por el Jade de acuerdo con la Orden Operativa 27. Después de avanzar hacia el Dogger Bank a las 10.30, se hizo un giro de regreso al SE y de 14.30 a 17.00 se realizaron evoluciones en la ensenada alemana. . A las 21.44 ancló en Wilhelmshaven Roads. Siguieron períodos de servicio de piquete y breves intervalos de tiempo en el astillero hasta mediados de mayo.
A las 19.00 horas del 17 de mayo, levó anclas y dirigió, de conformidad con la Orden operativa 23, la colocación de una barrera antiminas en el Dogger Bank por los cruceros Graudenz y Stralsund. A las 03.30 de la mañana siguiente, el II AG apareció directamente delante, y esa tarde se llevaron a cabo evoluciones antes de que regresara a Wilhelmshaven Roads a las 19.30.
El 29 de mayo a las 22.00 horas, el Seydlitz levó anclas y se hizo a la mar de acuerdo con la Orden Operativa 28, escoltando el crucero auxiliar Meteor hasta el mar. Después de que se llevó a cabo esta tarea, el I AG continuó hacia el oeste antes de tomar un rumbo E por S a las 09.17. A las 14.57 en el cuadrado 099 épsilon Moltke informó de un submarino sumergido y Seydlitz dio media vuelta a 20 nudos. Después de eso, el I AG entró ya las 20.00 horas ancló en Wilhelmshaven Roads. Siguieron períodos de astillero, servicio de piquetes y prácticas de tiro, y el 8 de junio la artillería de gran calibre realizó un tiroteo con cargas completas para probar el equipo RW. Se llevaron a cabo más pruebas de disparos los días 15 y 18 de junio.
El 25 de junio a las 18.47 Seydlitz levó anclas y se dirigió desde Schillig Roads hacia el Elba con el 12 TBHF como pantalla antisubmarina. Temprano a la mañana siguiente, a las 01.40, se topó con la esclusa sur en Brunsbüttel y comenzó el viaje a través del canal Kaiser Wilhelm hacia el este. A las 02.30, cuando Seydlitz pasó por König, su resaca hizo que el acorazado tirara de sus amarras tan tensas que dos bolardos se soltaron. A las 14.52 horas del 26 de junio, el Panzerkreuzer se dirigió rápidamente a la boya A10 en Kiel. Siguió un período de entrenamiento, que incluyó evoluciones, lanzamiento de torpedos, cooperación con flotillas de torpederos, entrenamiento con reflectores y disparos con artillería pesada, media y ligera. A las 04.30 del 2 de julio, Seydlitz zarpó de la boya A10 para el viaje de regreso al Mar del Norte, y llegó a Wilhelmshaven Roads a las 23.13 de esa noche. Después de eso, fue al astillero durante dos días y luego realizó un entrenamiento de artillería.El 15 de julio entró en el muelle flotante de Wilhelmshaven durante un par de días antes de regresar al servicio de piquetes. Aproximadamente en ese momento se escucharon ruidos provenientes de una turbina de baja presión, por lo que el 18 de julio ingresó al astillero y abrió las dos turbinas de baja presión para su inspección. Los trabajos en las turbinas continuaron hasta el 31 de julio.
El 1 de agosto, Seydlitz zarpó del astillero imperial y se dirigió a Wilhelmshaven Roads. Esa tarde a las 14.10 levó anclas y se dirigió a las pruebas de motor, regresando a las 16.45. El 2 de agosto a las 16.40 levó anclas y se dirigió al Elba con von der Tann, fondeó en Altenbruch Roads a las 22.14. Temprano a la mañana siguiente, a las 04.00 horas, Seydlitz levó anclas, corrió hacia el canal Kaiser Wilhelm y ayunó en la boya A8 en Kiel a las 18.45 horas, donde permaneció hasta el 6 de agosto.
A las 18.05 horas del 6 de agosto de 1915, se soltó de la boya A8 y salió corriendo en una ligera niebla con el I AG, de acuerdo con la Orden Operativa 5 del Oberbefehlshaber der Ostseestreitkräfte (OdO, o Comandante en Jefe de las Fuerzas Bálticas) Prinz Heinrich von Preußen. El objetivo de la operación era irrumpir en el Golfo de Riga, y el AGI protegería la operación de una posible interferencia de las fuerzas pesadas rusas. Con una refrescante brisa del norte, la unidad hizo un rumbo SE y ESE a través del Báltico y, a las 22.30, viajaba a través de fuertes chubascos de lluvia a 15kts. Al día siguiente continuó el avance, examinado por el IX TBF y el III TBF. Esa tarde llovió con una visibilidad de hasta 5 nm. El 8 de agosto, el día del robo previsto en el golfo de Riga, el I AG mantuvo el rumbo hacia el mar hacia arriba y hacia abajo en un rumbo en zigzag. Aunque el ataque fue cancelado más tarde el 8 de agosto, el IAG permaneció en posición y en la mañana del 10 de agosto Kolberg y von der Tann bombardearon la base de avanzada rusa en la isla de Üto. A las 05.50, Seydlitz avistó un crucero blindado ruso con cuatro embudos. A las 05.56 se observó que von der Tann abrió fuego contra el crucero Bayan y luego contra las baterías de la costa. Entonces, de repente, a las 06.05, un barco torpedero que se encontraba junto a Moltke emitió cinco breves explosiones con su sirena, la señal de un submarino sumergido a la vista, y disparó una cáscara estelar blanca. Después de la conclusión del bombardeo, el I AG se dirigió hacia el sur y a partir de las 08.00 horas, cuando el Escuadrón I apareció a la vista, el I AG tomó un rumbo en zigzag hacia la bahía de Danzig, rumbo general SSW.
El 11 de agosto, Seydlitz y el AG llegaron a Putziger Wiek y anclaron, y después de cargar el carbón esperaron el reinicio de la operación. A Kapitän zur See Egidy le preocupaba que Putziger Wiek, en la bahía de Danzig, no proporcionara una protección adecuada contra los submarinos. La operación se reanudó el 15 de agosto de acuerdo con la Orden Operativa 7. A medida que avanzaba el I AG, el I TBF y el V TBF proporcionaron una pantalla antisubmarina. El 16 de agosto, los Panzerkreuzers se pararon frente al golfo de Riga navegando en un rumbo en zigzag, ya las 10.15 se pensó que se había observado un submarino a través de un telémetro. Luego, nuevamente, el 17 de agosto a las 08.55 se creía que se avistó un submarino en la superficie a una distancia de 80 hm y la artillería de calibre medio de estribor disparó una salva. El submarino se sumergió rápidamente.
El I AG continuó navegando frente al golfo de Riga durante el 18-19 de agosto, pero a las 07.20 del 19 de agosto, Seydlitz avistó una trayectoria de torpedos a estribor e inmediatamente dio la señal de sirena y bandera para un submarino sumergido a la vista. El torpedo no alcanzó a Seydlitz pero continuó y golpeó a Moltke en la proa. Como Kontreadmiral Hipper tenía la intención de comenzar el viaje de regreso a Putziger Wiek alrededor del mediodía de todos modos, decidió comenzar el retiro temprano para determinar el daño a Moltke antes de continuar su operación. Aproximadamente a las 04.20 del 20 de agosto, los tres Panzerkreuzers de la I AG anclaron en Putziger Wiek e inmediatamente comenzaron a cargar carbón. Después de que los buzos investigaran su casco, Moltke fue enviado a Hamburgo para su reparación, pero para Seydlitz y von der Tann la operación continuaría. A las 20.00 horas de ese mismo día 20 de agosto, levaron anclas y se dirigieron al NE, escoltados por torpederos. Durante el 21 de agosto, Seydlitz volvió a patrullar frente al golfo de Riga, ya las 19.00 horas se inició el paso de regreso a Kiel a una velocidad de 18 nudos, que luego se redujo a 15 nudos y después del anochecer a 12 nudos. El viaje a Kiel continuó durante el 22 de agosto ya las 05.22 del 23 de agosto, Seydlitz se dirigió rápidamente a la boya A8 en el puerto de Kiel. Seydlitz estuvo en el puerto de Kiel del 23 al 27 de agosto y luego a las 03.55 del 28 de agosto comenzó el viaje de regreso al Mar del Norte, fondeando en Schillig Roads a las 21.35 esa noche. Siguió un período en el puerto.
El 9 de septiembre, Seydlitz salió corriendo a Wilhelmshaven Roads y al día siguiente realizó un tiroteo de calibre inferior en Schillig Roads, seguido de un tiroteo de BAK.
Solo dos días después, el 11 de septiembre de 2013, ella y el I AG levaron anclas y se hicieron a la mar de conformidad con la Orden Operativa secreta 30, el apoyo de la operación de colocación de minas del II AG en el Swarte Bank. En una noche sin estrellas, Seydlitz avanzó hacia el oeste detrás de una pantalla que consistía en Rostock con lanchas torpederos G37 y G38, mientras que a estribor estaban V28, V29 y S34, ya babor V27, S32 y S33. A las 05.35 el líder del II AG informó que la tarea estaba completa, por lo que a las 05.40 se realizó un giro de regreso a la Bahía Alemana. Durante el viaje de regreso, se informó de muchas minas a la deriva y el torpedero G196 chocó contra una, pero fue remolcada de regreso a Wilhelmshaven. A las 20.59 Seydlitz ancló en Wilhelmshaven Roads. Siguió un período de servicio de piquetes y tiempo en el astillero y las evoluciones tuvieron lugar el 9 de octubre.
A la clara luz de la luna, a las 19.30 horas del 23 de octubre, Seydlitz levó anclas y se hizo a la mar en la unidad de acuerdo con la Orden Operativa 31.18 El TBHF formó una pantalla antisubmarina. Los Panzerkreuzers continuaron hacia el norte y luego hacia el NO antes de que a las 06.00 horas del 24 de octubre se hiciera un giro para ponerlos en un rumbo recíproco. A las 08.53 se informó que un submarino británico había disparado un torpedo contra Hamburgo, que había fallado. Poco tiempo después, a las 09.29, hubo un ataque con torpedos en Rostock, y luego veinte minutos más tarde von der Tann informó una trayectoria de torpedos a estribor. Los ataques con torpedos en Hamburgo y Rostock fueron llevados a cabo por el submarino E6. El primer torpedo, a las 08.35, fue disparado a quemarropa desde un tubo de haz, pero pasó por debajo del crucero. El siguiente, en Rostock, fue disparado desde un rango de 300 yardas desde el tubo de proa a las 09:20. En su informe, el comandante británico dijo que observó que los cruceros alemanes tenían sus embudos de popa pintados de rojo, lo que, dijo, los hacía parecer barcos mercantes. A las 17.36 Seydlitz ancló en Wilhelmshaven Roads.
El resto de octubre y noviembre de 1915 estuvo ocupado con el servicio habitual de piquete, práctica de artillería, disparos de BAK a objetivos aéreos y períodos en el astillero. A las 04.15 del 24 de noviembre, Seydlitz inició un viaje hacia el Báltico y llegó a la boya A11 en Kiel a las 16.53 de esa tarde. Siguió un período de entrenamiento, empleando las distintas armas e incluyendo disparos nocturnos y pruebas con conchas estelares. A las 08.00 horas del 4 de diciembre, se soltó de la boya A11 y corrió hacia el canal Kaiser Wilhelm para el viaje de regreso al Mar del Norte y se hizo rápido en la esclusa norte de Brunsbüttel a las 19.35 horas. Cuando Seydlitz salió corriendo de esta esclusa a las 20.26, se topó con una red de protección contra torpedos que no había sido abierta para que ella pasara. El Panzerkreuzer ancló inmediatamente con su ancla de popa, pero quedó atascado rápidamente en Dalben Bank. Cuatro remolcadores acudieron en su ayuda. Después de eso, los buzos encontraron que una hélice de estribor estaba enredada en la red, que tuvo que cortarse. Seydlitz no llegó a Wilhelmshaven Roads hasta el 14 de mayo del 6 de diciembre de 1915. El 9 de diciembre entró en el muelle flotante de Wilhelmshaven para inspeccionar la hélice, pero no se encontraron daños. El resto de diciembre se dedicó a los piquetes y, sin embargo, se hizo un pequeño adelanto al Amrum Bank con el I AG el 30 de diciembre.
El año de 1916 comenzó casi de la misma manera que terminó 1915, con más tareas de piquete y tiempo de astillero, acompañado de un período de mal tiempo. El 17 de enero se llevaron a cabo evoluciones en la ensenada alemana. El 11 de febrero a las 01.20 Seydlitz y el I AG se hicieron a la mar para apoyar al II TBF, que estaba enredado con las fuerzas británicas, regresando a las 13.35. El 28 de febrero siguió un breve viaje a Helgoland Bight.
A las 23.30 horas del 3 de marzo, Seydlitz condujo a los escuadrones I AG, IV AG y I a Amrum Bank para dar la bienvenida a casa al crucero auxiliar Möve ya las 06.00 horas del 4 de marzo fue recibido frente a Horns Reef. A las 15.25 Seydlitz volvió a anclar en Wilhelmshaven Roads. A las 20.30 horas del 5 de marzo, levó anclas y se dirigió hacia el oeste para una operación en Hoofden. Media hora más tarde hubo una breve tormenta de nieve y luego las condiciones se despejaron. Al amanecer, el IX TBF se adelantó como cobertura antisubmarina, con el II AG y el IV TBF por delante. A las 09.55 del 6 de marzo, los cruceros alemanes habían alcanzado una posición entre Norfolk y Holanda donde dieron un giro y hacia las 13.30 avistaron el cuerpo principal de la Flota de Alta Mar. No hubo contacto con el enemigo, solo numerosos arrastreros neutrales, probablemente holandeses. El 7 de marzo a las 09.10 se avistó a un submarino enemigo a babor a una distancia de 500 my Seydlitz se desvió a 18 nudos. Esa tarde, Seydlitz se topó con el astillero imperial de Wilhelmshaven.
El 17 de marzo a las 14.06 Seydlitz levó anclas y comenzó el viaje hacia el Elba, pero se retrasó en el camino debido a la niebla. Solo al día siguiente, a las 11.17, hizo ayuno en las esclusas de Brunsbüttel. Del mismo modo, el viaje por el canal se retrasó por la niebla y solo a las 11.45 del 19 de marzo llegó rápido a la boya A15 en el puerto de Kiel. Siguió un período de entrenamiento y es de particular interés que el énfasis parecía estar en el tiro de calibre y el tiro de calibre nocturno. Durante esta visita a Kiel, el nuevo Panzerkreuzer Lützow se unió al I AG por primera vez. El entrenamiento continuó hasta el 24 de marzo, cuando comenzó el regreso al Mar del Norte, llegando a Wilhelmshaven Roads a las 08.40 del 25 de marzo. Ese mismo día, Seydlitz interrumpió su carga de carbón y salió corriendo hacia el Mar del Norte cuando las fuerzas destructoras británicas y los aviadores habían sido informados desde List. Seydlitz se dirigió al pasaje de Amrum Bank, pero debido al fuerte oleaje, la utilización de las armas fue problemática. A las 09.15 horas del 26 de marzo se avistó un submarino de buceo a 800 metros a babor y el barco se desvió a estribor. A las 21.00 de esa noche, Seydlitz ancló en Wilhelmshaven Roads antes de ingresar al astillero temprano a la mañana siguiente. El 29 de marzo, el barco entró en el muelle flotante para realizar los trabajos de revisión previstos. Este trabajo continuó hasta el 14 de abril.
El 16 de abril de 1916, Seydlitz hizo un breve avance en la unidad antes de regresar a Schillig Roads a las 09.10. El 20 de abril llegó información de que una fuerza británica se había hecho a la mar y se dirigía hacia Horns Reef, y el vizeadmiral Scheer, creyendo que era un ataque esperado a la base de aeronaves de Tondern, envió fuerzas, incluida Seydlitz, al mar para interceptar a los británicos. Mientras Seydlitz, Lützow y von der Tann avanzaban temprano en la mañana del 22 de abril, el pequeño crucero Graudenz chocó contra una mina a las 00.30. A las 05.20 V44 informó que un submarino se dirigía a babor por el puente y Seydlitz se desvió a estribor. A las 14.00 horas, Seydlitz ancló en Wilhelmshaven Roads y comenzó a carbonear.
La siguiente operación a gran escala fue el bombardeo de Great Yarmouth y Lowestoft a partir del 24 de abril de 1916. A las 07.30 de ese día, Seydlitz levó anclas y se trasladó de Wilhelmshaven a Schillig Roads. Siguió una conferencia de comandantes de cruceros a las 08.45 horas. Como el vizeadmiral Hipper estuvo de baja por enfermedad desde el 29 de marzo hasta el 15 de mayo, Kontreadmiral Boedicker, normalmente comandante de la II AG, estaba al mando de la I AG. A las 10.50 Seydlitz levó anclas y el I AG salió corriendo y se dirigió hacia el oeste, protegido por el IX TBF y con el II AG por delante. A pesar de que el I AG eludió los conocidos campos de minas británicos, a las 15.48 Seydlitz golpeó una mina en la cuadrícula 104 épsilon, arriba a la derecha. La detonación se produjo en el lado de estribor entre los bastidores 130 y 140. Los compartimentos del castillo de proa XIV-XVI debajo de la cubierta blindada se llenaron de agua. Una boya indicadora de minas se arrojó por la borda y el resto del I AG dio un giro y corrió hacia el este de la barrera de la mina ubicada al sur. Seydlitz se dirigió hacia el oeste de la barrera y, debido a que se creía que se había avistado un submarino enemigo, se dirigió a babor. Más tarde, hubo otra alarma submarina, aunque incierta. Los torpederos V69 y V45 fueron enviados a Seydlitz desde el II AG, de modo que a las 17.15 su pantalla consistía en estos dos botes junto con el V28. A las 18:50 se avistó una mina a la deriva a estribor. Solo a las 19.25 Kontreadmiral Boedicker se trasladó a V28 para ir a Lützow para continuar la operación, y después de pasar la zona minada británica al oeste, Seydlitz se dirigió al este hacia el río Ems. A las 22.30 se encontró con el cuerpo principal que se dirigía hacia el oeste e intercambió señales de reconocimiento con el buque líder, el König. A las 06.05 del 25 de abril, el Panzerkreuzer averiado chocó contra la esclusa norte de la Entrada III y a las 07.10 tomó el atraque A4. Al día siguiente, 26 de abril, se trasladó al muelle flotante para realizar reparaciones.
SMS Seydlitz & # 8211 Historial operativo I
En abril de 1913, Seydlitz fue entregado a Kiel por una tripulación del astillero. El 22 de mayo se puso en servicio el crucero y se iniciaron las pruebas. La tripulación del Seydlitz procedía en su mayor parte del crucero blindado Yorck, y fue aumentada desde otros lugares. Se registra que al principio hubo algunos hombres perturbadores y poco cooperativos, pero fueron eliminados por los tripulantes de Yorck, y pronto Seydlitz fue considerado un "barco feliz".
Los juicios se interrumpieron cuando en junio el Kaiser ordenó a Seydlitz que fuera a Kiel para participar en la Semana de Kiel. El 29 de junio visitó el barco y el 3 de julio también lo visitó el rey Víctor Manuel III, rey de Italia. Después de que terminó la regata, Seydlitz reanudó las pruebas, pero el 26 de julio aterrizó brevemente cerca del faro de Friedrichsort en la niebla. Las pruebas concluyeron el 17 de agosto y el 31 de agosto el Panzerkreuzer se unió a la flota de alta mar reunida cerca de Helgoland e inmediatamente inició las maniobras, que concluyeron el 9 de septiembre. Seydlitz participó en un entrenamiento adicional con la Unidad de Buques de Reconocimiento durante el resto de 1913.
El entrenamiento continuó en 1914 y, a finales de marzo, se llevaron a cabo las maniobras de primavera en el Mar del Norte, seguidas de las maniobras de la flota en el Báltico y el Mar del Norte en abril y mayo. La Semana de Kiel de 1914 siguió en junio y el 23 de junio el BdA, Kontreadmiral Franz Hipper, transfirió su bandera de Moltke a Seydlitz. Con algunas breves interrupciones, Seydlitz sirvió como buque insignia hasta el 26 de octubre de 1917. Una carta fechada el 1 de julio de 1914 menciona a Seydlitz como uno de los barcos que se considera visitaría América para la apertura del Canal de Panamá, junto con Derfflinger y Karlsruhe, y quizás también Graudenz. Después de las ceremonias de apertura, el escuadrón visitaría San Francisco.
El 13 de julio de 1914 comenzaron los últimos ejercicios en tiempo de paz de la Flota de Alta Mar y después de que las fuerzas combinadas del Mar del Norte y el Báltico se reunieran en el área de Skagen, se llevaron a cabo los ejercicios. El 25 de julio, Seydlitz corrió hacia Sognefjord, Noruega, donde carbonizó. Sin embargo, al día siguiente, 26 de julio, Seydlitz partió del fiordo y el 27 de julio se reunió con la flota frente al cabo Skadenes antes de regresar a su puerto de origen, Wilhelmshaven. El motivo del regreso prematuro a casa fue el inminente peligro de guerra.
En la noche del 1 de agosto de 1914, mientras Seydlitz yacía en Wilhelmshaven Roads, llegó la orden de movilización al día siguiente, se colocaron las redes antitorpedo y se colocó una guardia de guerra. Con el estallido de la guerra, las fuerzas de reconocimiento se dividieron en grupos, el Große Kreuzer se formó en el I AG, o I Grupo de reconocimiento, con Seydlitz como buque insignia. El 17 de agosto el I AG se hizo a la mar para evoluciones durante la mañana y disparos de calibre por la tarde, sin embargo, a las 14.15 se dio la alarma de un submarino y se interrumpió la práctica. La alarma resultó falsa y el disparo de calibre se reanudó antes de que Seydlitz y el I AG regresaran al Jade.
El 18 de agosto se elevó vapor en todas las calderas en preparación para hacerse a la mar, en caso de que fuera necesario el apoyo de Straßburg y Stralsund durante su salida al Canal de la Mancha. Esa noche, Seydlitz fue al astillero antes de regresar a Schillig Roads el 21 de agosto. En la mañana del 28 de agosto de 1914, mientras Seydlitz yacía en Wilhelmshaven Roads, a las 08:50 llegó un informe inalámbrico sobre la penetración de las fuerzas enemigas en Helgoland Bight. A las 09.00, el Flottenchef envió un mensaje al BdA para que el Große Kreuzer levantara vapor inmediatamente, sin embargo, debido a que el condensador principal de babor estaba siendo reparado, solo el motor de estribor estaba libre. A las 13.15 llegó un mensaje inalámbrico del pequeño crucero Mainz, que decía: "Me persiguen los cruceros de batalla enemigos". Con eso, Seydlitz levó anclas y navegó por el Jade a una velocidad de 20 nudos. A las 15.30 volvía a funcionar el motor de babor. A las 16.10 Seydlitz se unió a los otros cruceros - Moltke, von der Tann, Stralsund, Straßburg y Danzig - y ordenó un avance hacia el NW. No se vio nada del enemigo, por lo que a las 16.55 se hizo un giro y los cruceros corrieron hacia el Jade. Al día siguiente, Seydlitz entró en el puerto.
Después de abandonar el puerto el 1 de septiembre, Seydlitz reanudó el servicio de piquete en Schillig Roads antes de que se llevaran a cabo las maniobras de la flota el 12 de septiembre. Un fenómeno interesante se descubrió cuando, el 17 de septiembre, con las redes de torpedos desplegadas, la resistencia añadida a la marea hizo que el barco arrastre el ancla, por lo que hubo que recuperar las redes. El 24 de septiembre se informó que las fuerzas británicas habían entrado en "el Cinturón" y entrarían en el Báltico, por lo que a las 00.30 del 25 de septiembre se ordenó a la AGI que llegara al puerto para prepararse para el viaje por el canal al Báltico. Estos preparativos consistieron en aligerar el barco extrayendo carbón y agua para reducir el calado. En esta etapa de la guerra, los barcos debían tener un calado de solo 8,5 m para el viaje del canal, y esto se aumentó a 8,8 m en noviembre, ya que el canal Kaiser Wilhelm se dragaba continuamente. Sin embargo, a las 02.30 horas se interrumpieron los preparativos para el viaje por el canal por orden de la Flottenchef de la Flota de Alta Mar y se recargaron las reservas de carbón.
A las 08.00 del 16 de octubre de 1914, Seydlitz salió corriendo del puerto hacia Wilhelmshaven Roads para reanudar el servicio de piquete, cuando se hicieron evidentes algunos ruidos en la turbina de baja presión de estribor, lo que sugirió daños en las palas de la turbina. Así que a las 11.30 se levó el ancla y Seydlitz emprendió un viaje de prueba a Schillig Roads y de regreso durante el cual se escuchó un ruido considerable proveniente de la turbina de baja presión de estribor, lo que obligó a abrirla para una inspección. A la 01.00 del 18 de octubre, el crucero hizo ayuno en el puerto de construcción del astillero imperial y comenzó la apertura de la turbina. A las 23.00 horas la turbina estaba abierta y se podía ver que en una serie de álabes de la turbina diecisiete estaban dobladas, pero por lo demás había pocos daños. Se realizaron las reparaciones y el 21 de octubre se iniciaron las obras de cierre de la turbina, sin embargo no fue hasta el 27 de octubre que los motores volvieron a estar operativos.
El 30 de octubre se llevaron a cabo ejercicios en Schillig Roads, seguidos el 2 de noviembre por la ejecución de War Task 19, el bombardeo de Great Yarmouth y Lowestoft. A las 16.40, Seydlitz levó anclas y navegó por el Jade antes de tomar rumbo norte hacia el Mar del Norte a 21 nudos en una noche con poca visibilidad de solo 1-3 millas náuticas y una luna llena que estaba parcialmente oculta por las nubes. Durante la noche pasaron varios arrastreros ya las 06.12 de la mañana del 3 de noviembre la velocidad se redujo a 15 nudos antes de avistar y adelantar a las 07.30 la boya Smith’s Knoll. Conduciendo entre bancos de arena, los cruceros alemanes se acercaron a la costa ya las 08.00 horas el torpedo-cañonero Halcyon apareció a la vista hacia el SSW. A las 08.17 Seydlitz abrió fuego contra este barco con su artillería de calibre medio en un rango de 98-120 hm. Luego, tres minutos más tarde, la artillería pesada abrió fuego sobre Great Yarmouth en un rango de 130-150 hm, antes de las 08.25 tanto la artillería pesada como la mediana concentró el fuego en Halcyon y se observaron varias salvas a horcajadas. Sin embargo, poco después cesó el fuego y Seydlitz partió hacia el este a 21 nudos. A las 09.00 horas se cambió el rumbo a ENE, ya las 09.50 se avistó una nube de humo, que provenía de un crucero ligero de tres embudos que partía hacia el este a gran velocidad. A las 10.30 Seydlitz aumentó la velocidad a 23 nudos, pero a las 11.30 se redujo a 22 nudos y luego a las 12.40 a 20 nudos.
No hubo más eventos significativos, y poco después de la medianoche del 4 de noviembre, los cruceros alemanes anclaron en el exterior de Jade, ya que había niebla y la visibilidad era muy pobre. Solo a las 16:30 el tiempo despejó y las unidades pudieron levar anclas y dirigir el Jade, Seydlitz fondeó en Schillig Roads a las 17:30. Kapitän zur See Egidy comentó que viajar sin hacer humo era imposible a más de 21 nudos, y durante períodos prolongados solo era posible a velocidades de 15 nudos o menos.
El 6 de noviembre, Seydlitz corrió hacia el puerto de Wilhelmshaven y se apresuró a atracar B7 en el puerto de construcción para cambiar el cañón izquierdo de la torreta C, que había sido dañado por una explosión de cañón durante el bombardeo del 3 de noviembre. El cambio de barril solo se completó el 10 de noviembre, y esa tarde Seydlitz salió corriendo hacia Wilhelmshaven Roads.
El 15 de noviembre, el Panzerkreuzer Derfflinger se desplegó en el I AG, por lo que el 20 de noviembre la unidad partió hacia el Mar del Norte para un breve avance hacia el NW para la recepción de Derfflinger en la unidad, seguido de evoluciones y ejercicios de lanzamiento de torpedos. , luego más evoluciones. A las 16:15 llegaron dos mensajes inalámbricos, uno tras otro, sobre el avistamiento de dos submarinos enemigos cercanos en las cuadrículas 157 épsilon y 144 épsilon. El submarino en cuestión fue el británico E11. A las 17.00, Seydlitz avistó un objeto oscuro en el horizonte, que se acercó lentamente, aparentemente la torre de mando de un submarino. Se ordenó al pequeño crucero Straßburg y al V TBF que avanzaran y despejaran el camino para el I AG de regreso al río Jade. Esa noche a las 22.30 Seydlitz ancló en Schillig Roads sin más alarma.
Siguió un período de servicio de piquete, además de un avance fallido en la bahía alemana el 9 de diciembre. La siguiente gran operación fue la realización de War Task 20, el bombardeo de Scarborough, Whitby y Hartlepool. A las 03.00 horas del 15 de diciembre, el I AG levó anclas y corrió por el Jade hacia el Mar del Norte. El viento venía del sur con fuerza 2, había un leve oleaje y la visibilidad era de solo 2-3 nm. La unidad hizo un rumbo norte a 15 kts y luego giró hacia el NO por N.Durante el día hubo algo de niebla y lluvia, y por la tarde se tomó el rumbo WSW y luego W por S. A las 06:00 de la mañana del 16 de diciembre el viento había refrescado a una fuerza NW 4-5 y el oleaje había aumentado a Swell Strength 4. A las 07.00 Straßburg informó que había un fuerte oleaje en la costa y los pequeños cruceros ya no podían mantener su rumbo, por lo que Straßburg, Stralsund y Graudenz, con dos Flottillen , se separaron del cuerpo principal. A las 07.40 el I AG se dividió en dos grupos, Seydlitz, Moltke y Blücher hacia el norte para bombardear Hartlepool, y von der Tann, Derfflinger y Kolberg hacia el sur para bombardear Scarborough y Whitby, con el pequeño crucero para colocar minas. Cuando Seydlitz se dirigió hacia el norte a 20 nudos, la boya Salt Scar apareció a la vista. A lo largo de la costa había tráfico de vapores, mientras que hacia el mar se podían ver algunos arrastreros. En Hartlepool, la estación de vigilancia y el faro de la entrada del puerto hicieron una señal de reconocimiento, y luego a las 0905 cuatro destructores aparecieron en el N por W. Seis minutos más tarde se abrió fuego contra ellos. Poco tiempo después, a las 09.26, se abrió fuego en la Batería del Cementerio. En el puerto se podía ver un crucero ligero, pero no se podía disparar debido a la escasa visibilidad. Aproximadamente a las 09.45 Seydlitz fue alcanzado por tres proyectiles, uno en el castillo de proa, uno en el embudo de proa y otro en el borde delantero del ventilador de popa y a las 09.46 cesó el fuego y, después de los otros dos cruceros ensamblados por ella, se tomó el rumbo. ESE en 23kts para encontrarse con von der Tann y Derfflinger. A las 10.30 se realizó el encuentro y la unidad alemana tomó rumbo de regreso a la Bahía Alemana, sin embargo, a las 12.00 Stralsund informó que había un cuerpo principal enemigo a la vista y que estaban siendo perseguidos. Seydlitz y el I AG se dirigieron hacia el enemigo reportado y se dio la orden: "¡Despeja el barco para la batalla!". Las fuerzas británicas fueron reportadas como los Escuadrones de Batalla II y IV. A las 13.30, la velocidad tuvo que reducirse a 21 nudos porque Kolberg no pudo mantener una velocidad más alta en el fuerte oleaje. Luego, a las 13.45, Stralsund informó que el enemigo estaba fuera de la vista y, por lo tanto, el Panzerkreuzer tomó un rumbo hacia el norte, para evitar el escuadrón de batalla enemigo.
Durante la noche, Seydlitz y el I AG navegaron de regreso a través del Mar del Norte y pasaron al este de Helgoland en ruta hacia el Jade. A las 09.30 horas del 17 de diciembre de 1914, Seydlitz ancló en Wilhelmshaven Roads. Al día siguiente entró en el astillero.
La batalla de Dogger Bank
Hacia las 18.00 horas del 23 de enero, Seydlitz levó anclas, navegó por el Jade y pasó junto al Buque Ligero de Guerra A en el Jade. Durante la noche, los Panzerkreuzers del I AG se dirigieron hacia el Dogger Bank y su siguiente encuentro con el enemigo. Hubo buena visibilidad durante la noche aunque los cielos estaban cubiertos ya que el I AG, bajo el mando del Kontreadmiral Franz Hipper, corrió a 13kts, su velocidad más económica.
Cuando amanecía, en la mañana del 24 de enero de 1915, Seydlitz recibió una señal de Kolberg de que había varios barcos enemigos a la vista y se escuchó el trueno de los disparos hacia el oeste. A las 08.19 el I AG giró hacia el oeste y aumentó la velocidad, antes de las 08.29 retomando su rumbo anterior del WNW. Solo tres minutos después, a las 08.29, Seydlitz tomó el rumbo SE y alcanzó la "máxima potencia" a una velocidad de 23 nudos, pero luego se redujo a 15 nudos para permitir que los pequeños cruceros se posicionaran por delante del cuerpo principal. A las 08.40 Seydlitz corría a 20 nudos, pero se redujo a 18 nudos a las 08.43, luego aumentó de nuevo a 23 nudos a las 09.00. A las 09.25 Blücher informó de siete cruceros ligeros y veintiséis destructores a popa, con más nubes de humo detrás de ellos. A las 09.55 se dio la orden a bordo del Seydlitz de "despejar el barco para la batalla", ya que de popa a estribor, en el WNW, se pudieron distinguir cinco grandes barcos con mástiles de trípode, aunque no se identificó su tipo. El más adelantado había abierto fuego con tiros lentos y deliberados. A las 09.58 Blücher informó de cinco cruceros de batalla enemigos y a las 10.08 Derfflinger pudo abrir fuego. A las 10.10 se dio la orden de abrir fuego, pero sin embargo solo Derfflinger pudo cumplir. Los cruceros británicos también estaban cubiertos de humo mientras los alemanes estaban a barlovento y la mayor parte del tiempo solo se veía el barco británico líder. Finalmente, a las 10.19 Seydlitz también pudo unirse al tiroteo. A las 10.25 recibió su primer impacto, en el castillo de proa. Seydlitz continuó dirigiendo SE por E con 255 revoluciones. Entonces, de repente, a las 10.43, recibió un impacto con consecuencias fatídicas: un obús aparentemente disparado por Lion golpeó la barbacoa de la torreta D. El proyectil de 13,5 pulgadas atravesó la cubierta de la batería y golpeó la barbeta de la torreta D de 230 mm de espesor, donde detonó. Se rompió una pieza al rojo vivo de la armadura de una barbacoa y se la arrojó a la cámara de trabajo, donde prendió fuego a las cargas principal y delantera allí. No se encontraron partes de proyectiles enemigos en la cámara de trabajo. Las llamas de destello se dispararon hacia arriba en la torreta y hacia abajo a través de los huecos del elevador, prendiendo fuego a los cartuchos en la torreta y en la plataforma giratoria de la sala de manipulación y en la sala del elevador. Solo los contenedores de cartuchos con sus tapas todavía puestas no se quemaron.
Con la primera penetración de llamas relámpago y gases venenosos de los casquillos de cartuchos encendidos, la tripulación de la sala de manipulación de la torreta D buscó salvarse saliendo de su habitación y escapando a la sala correspondiente de la torreta C. Para ello tuvieron que atravesar puertas dobles, la primera de las cuales se abría a popa y la segunda a proa. Posteriormente, la investigación mostró que la segunda puerta fue arrastrada, como por la presión de los gases. Con la apertura de estas puertas, las llamas del destello pasaron a la sala de elevación de cartuchos (sala de manipulación) de la torreta C, y los eventos mortales se repitieron. En solo unos segundos se quemaron 6.000 kg de pólvora, quemando totalmente las torretas C y D y enviando llamas a lo alto del mástil. Sesenta y dos cargas de pólvora, incluidas las de la cámara de municiones 29, se habían quemado por completo.
En las dos torretas, un total de 165 hombres finalmente perdieron la vida. El informe médico decía:
Una parte de las tripulaciones de las torretas fueron quemadas por la llamarada, ya que la mayor parte de los cadáveres estaban en la posición en la que la muerte los había sorprendido. Los cadáveres individuales fueron completamente quemados. Otra parte de la tripulación de la torreta había sucumbido a la inhalación de gas.
Cinco resultaron heridos con quemaduras, tres de la torreta C y dos de la torreta D, y pudieron salvarse. Uno de ellos, un marinero, tenía quemaduras de primer y segundo grado en todo el cuerpo y sucumbió a las heridas esa misma tarde a bordo. De los cuatro restantes, dos, un fogonero y un marinero, tenían quemaduras de primer y segundo grado en todo el cuerpo, los otros dos eran un Maschinistenmaat [compañero de maquinista], con quemaduras de primer y segundo grado en ambas manos, y un marinero, con leves quemaduras en rostro y cuerpo.
El marinero, Matrose Ernst König, era un número de carga del cañón izquierdo de la torreta Cäsar (torreta C). El escribio:
Ahora cargamos números, comenzando con el caparazón. ¡Empuja, idiota! Entró en el barril bajo nuestros esfuerzos. El cartucho siguió. ¡Lo mismo! Cuatro jadeos, ¡un idiota! Breechblock bien cerrado.
De repente hubo un choque, casi como una conmoción cerebral. ¿Qué fue eso? Nos miramos el uno al otro. Escuchamos durante una fracción de segundo. Eso no fue una conmoción cerebral, hubo un silbido cerca de nosotros.
Al momento siguiente, una gran llamarada se elevó por el centro de la torreta. El líder de la torreta y el transmisor de órdenes fueron envueltos por las llamas incandescentes en el mismo momento ... Luego, un segundo destello, aún más grande, golpeó debajo de mí directamente desde el orificio de entrada a la cámara de recarga (cámara de trabajo) y me golpeó en la cara. Caí de espaldas. Toda la torreta quedó envuelta en llamas brillantes en el mismo momento. Una fuerza invisible me empujó. Afortunadamente, fui impulsado hacia donde estaba el orificio de entrada ... Me dejé caer.
I Artillerie Offizier, Korvettenkapitän Richard Foerster, escribió más tarde:
En esta ocasión, las torretas C y D no respondieron. Quedó claro que estábamos lidiando con un incendio de pólvora en estas torretas y sus cámaras de municiones o cargadores. Por lo tanto, primero di la orden de inundar el compartimento III, que era el compartimento en el que estaban ubicadas estas torretas y sus cargadores, inundando así la parte inferior del barco ... Miré a popa hacia las torretas C y D. Era una vista electrizante, la parte de popa del barco estaba envuelta en una llamarada azul-roja, que llegaba hasta la altura de las puntas de los mástiles. Por lo tanto, las cámaras de municiones de ambas torretas estaban envueltas en llamas, y solo podían pasar unos segundos antes de que toda la nave fuera envuelta y explotara. … Solo nos quedaba disparar lo más rápido posible para quizás lograr algo en los últimos momentos. Entonces, di la orden de disparo rápido, por lo que se descargó una salva pesada o media de los cañones cada diez segundos.
En la "central de fugas", o centro de control de daños, la noticia del catastrófico golpe llegó al I Offizier, Korvetten-kapitän Hagedorn. Junto con Pumpenmeister Wilhelm Heidkamp y Feuerwerker Müller, fue a popa al compartimiento III donde se ubicaban las válvulas de inundación para los cargadores del grupo de la torreta de popa. Pumpenmeister Heidkamp fue el primero en entrar en el compartimento III. El calor era intenso y el humo y los gases venenosos asfixiaban, por lo que su uniforme, cabello y cejas estaban chamuscados. Los gases cegadores hicieron que encontrar las válvulas fuera casi imposible porque las linternas no podían penetrar el humo espeso, pero Pumpenmeister Heidkamp sabía su ubicación de memoria, ya que había sido asignado al astillero Blohm & amp Voss durante la construcción del Panzerkreuzer. Cuando finalmente llegó a las válvulas, descubrió que brillaban al rojo vivo, pero desinteresadamente agarró la rueda operativa de acero de la primera válvula y la giró, luego se puso a trabajar en la segunda rueda antes de que tuviera que ser reemplazado por Feuerwerker Müller, quien completó la tarea. Pumpenmeister Heidkamp sufrió graves quemaduras en las manos, hasta el hueso, y sus pulmones resultaron heridos por los gases calientes y venenosos. Sin embargo, las cámaras de popa de los almacenes se inundaron y el barco se salvó de una probable destrucción.
Asimismo, las salas del timón se llenaron de humo tóxico y tuvieron que ser evacuadas a pesar del uso de equipos de respiración.
A las 11.17, Seydlitz recibió otro impacto de gran calibre, que alcanzó el centro del barco pero no penetró en el cinturón blindado. A las 11.32 se volvió a ocupar la sala superior del timón, seguida a las 11.50 por la sala inferior del timón. Mientras tanto, a las 11.44, se observó que el principal barco británico, el Lion, se había alejado. A las 11.51 Kontreadmiral Hipper ordenó a sus torpederos que atacaran, pero casi al mismo tiempo los cruceros de batalla británicos se dirigieron a babor hacia el norte en dirección a Blücher, y se perdió cualquier posibilidad de un ataque con torpedos exitoso. A las 12.00, la línea alemana giró a estribor, por lo que existía la posibilidad de una batalla circular, pero a las 12.09 ambos bandos cesaron el fuego y el I AG despegó hacia el ESE a 23kts. Con eso, la batalla concluyó ya las 19.28 de esa tarde Seydlitz entró en la esclusa norte de la Entrada III en Wilhelmshaven. A la 01.25 del 25 de enero de 1915, Seydlitz zarpó y más tarde se hizo rápido en el muelle G1 del astillero imperial para reparar los daños de la batalla, permaneciendo allí hasta el 1 de abril de 1915.
El golpe tres fue en realidad el primero en secuencia cronológica y golpeó a las 10.25 en el castillo de proa. Los detalles de este golpe no están disponibles, pero se informó que el daño fue leve.
La perdurable mística de Cannas
En febrero de 1914, mientras su hijo se preparaba para el examen de ingreso a la Academia de Guerra, el general Helmuth von Moltke (el más joven) le envió un libro y un consejo: Estudie Cannas. El libro no fue el relato de un testigo ocular de la batalla (aunque se pensaba que existía la propia narrativa de Hannibal), sino la obra maestra de gran prestigio del general Alfred von Schlieffen, el exjefe del estado mayor alemán.
Los estudios de Schlieffen sobre las batallas de cerco habían llevado a su concepto de Cannae, a la idea de que el envolvimiento y la aniquilación son los objetivos más altos en la batalla y, posteriormente, al Plan Schlieffen, la base de la doctrina estratégica alemana en vísperas de World Guerra I
Pero, ¿por qué Cannae? ¿Por qué una batalla librada en la antigüedad había disparado la imaginación de Schlieffen? La respuesta está en el romance de Cannas, en la historia del ejército alemán y en las experiencias de Alfred von Schlieffen.
La victoria de Hannibal sobre Roma es legendaria. Ahí está el líder: un joven marcado por la brillantez. Ahí está el enemigo: un ejército superior motivado por la crisis. Ahí está la táctica: una doble envoltura coreografiada a la perfección. Finalmente, está el resultado: la aniquilación total. Esta es la secuencia que atrajo a Schlieffen (como lo ha hecho a los líderes militares a través de los tiempos) y fue particularmente atrayente porque ofreció, en una sola tarde, un modelo para la experiencia militar alemana.
Federico el Grande de Prusia (1712-86), la encarnación de esa experiencia, fue un hombre de la osadía de Aníbal. Más concretamente, sus tácticas se parecían a las de los cartagineses, tácticas que, más que nada, dieron estructura al concepto de Cannae.
Frederick a menudo combinaba una velocidad asombrosa con el orden oblicuo, un avance escalonado que colocaba las extremidades de sus alas en las posiciones más adelantadas. La maniobra está mejor ilustrada por la Batalla de Leuthen, en diciembre de 1757. Se parecía a Cannas en que Federico, superado en número, empujó a los austriacos hacia adelante y luego lanzó un asalto por el flanco, infligiendo finalmente ocho veces más bajas de las que sufrió. Ganó con envolvimiento, no con doble envoltura similar a Cannae, pero Leuthen y otras victorias aún apoyaron el concepto de Cannae.
El siguiente pilar de las ideas de Schlieffen fue erigido por el anciano Helmuth von Moltke. Con el espíritu de Frederick, el ejemplo de Napoleón y los recursos de la Prusia industrial, Moltke concibió la guerra a una escala sin precedentes. Su doctrina, envolvimiento estratégico, combinó rápida movilización, fuerza concentrada y movilidad implacable para rodear y aniquilar al enemigo.
El envolvimiento estratégico dio sus frutos en Koniggratz en julio de 1866, cuando un pesado comando unificado austríaco fue acosado por tres ejércitos prusianos más pequeños y móviles. La maniobra fue imposible para el cuarto de millón de austriacos, como lo fue para los manípulos romanos en Cannas, y la guerra terminó antes (según la experiencia) de haber comenzado.
Cuatro años después, contra los franceses en Sedan, Moltke repitió su éxito. Pero mientras que el doble envolvimiento en Koniggratz recordaba a Cannas, Sedán fue un logro mayor: un cerco al estilo de Cannas, una victoria que la historia oficial alemana llamó & # 8220 sin precedentes & # 8221. Por supuesto, su precedente fue Cannas. Y al duplicar tan a fondo la victoria de Hannibal, la doctrina de Moltke se convirtió en la verdad irrefutable del estado mayor alemán, Schlieffen no pudo evitar sentirse impresionado. Como cadete había estudiado a Frederick. Como oficial había presenciado a Koniggratz. Y en 1900, nueve años después de convertirse en jefe del estado mayor, leyó el relato del historiador Hans Delbrück sobre la batalla de Cannas. Fue Delbrück quien pensó que había descubierto el relato personal de Hannibal sobre la batalla, incrustado en la narrativa del historiador griego Polibio.& # 8220 No tengo ninguna duda & # 8221 escribió & # 8220 que & # 8230. Tenemos en nuestras manos, en el relato de su mayor victoria, una expresión directa de la mente de este héroe & # 8230. & # 8221 Delbrück argumentó que Cannas fue la batalla decisiva de la historia antigua, no por la victoria de Aníbal, sino por la derrota de Roma: fue tan catastrófico que Roma cambió su estructura militar y conquistó el mundo. Delbrück afirmó que el éxito de Hannibal # 8217 se debió enteramente al ataque de la caballería desde atrás, que el doble envoltorio de la infantería sirvió como una especie de caldero, que contenía a los romanos mientras la caballería ejercía presión.
Cuando Schlieffen leyó esto, ordenó a la sección de historia del estado mayor general que probara que Cannae era la batalla occidental prototípica, y luego se dispuso a duplicarla. Ya había desarrollado un plan para una ofensiva contra Francia en una gran maniobra giratoria a través de Bélgica. Pero Cannae le dio una nueva confianza en su plan, y anotó sus detalles como si fueran la & # 8220 expresión directa & # 8221 de la mente de Hannibal & # 8217.
En 1910, en el centenario de la Academia de Guerra & # 8216, un anciano Schlieffen anunció: & # 8220Delante de cada & # 8230comandante hay un libro [sobre] historia militar & # 8230. [En él] uno encuentra la conmovedora realidad, el conocimiento de cómo ha sucedido todo, cómo debe suceder y cómo volverá a suceder. & # 8221
El Plan Schlieffen exigía que el ejército alemán concentrara todo en un barrido del norte tan amplio que llegara a París. Los franceses serían enrollados por detrás, como los romanos en Cannas.
Pero las características importantes de Cannas estaban ausentes. Faltaba el impacto del doble envolvimiento. Aunque Delbrück había considerado a la infantería como una simple barrera, no había negado que la enormidad de la victoria de Hannibal & # 8217 se debió a múltiples conmociones. Sin embargo, Schlieffen entendió que él quería decir que cualquier obstáculo, ya sea un río o un país neutral, podría reemplazar la envoltura de la infantería. También faltaba, por supuesto, la heroica figura de Hannibal, Delbrück, reemplazada por un calendario. La única tarde de Cannae se había extendido a un mes agotador, su campo contenido a distancias agotadoras, sus riesgos audaces para apuestas temerarias. Hannibal no había tenido que considerar el almuerzo, los ferrocarriles o la frontera belga. MHQ
Este artículo apareció originalmente en la edición de verano de 1990 (Vol.2, No. 4) de MHQ — The Quarterly Journal of Military History con el titular: La perdurable mística de Cannas
¿Quiere tener la edición impresa de calidad premium ricamente ilustrada de MHQ entregado directamente a usted cuatro veces al año? ¡Suscríbase ahora con ahorros especiales!